Introduction
1 “Liliia saved my life,” Chichibabin observed in a 1993 interview. “We met when I was living through a very terrible, very catastrophic time … I was close to going mad – or to killing myself. And at that moment Liliia appeared in my life.” Chichibabin, “Ia siuda stremilsia vsiu zhizn’,” 91.
2 Mukha, “O pervom vystuplenii Borisa Chichibabina,” 44.
3 Mukha, 45.
4 The precise date of the poem is unclear. Chichibabin recalls its composition in 1959 or 1960. See Chichibabin, “Pis’mo Aideru Emirovu,” 77.
5 “O priznanii nezakonnymi i prestupymi repressivnykh aktov protiv narodov, podvergshikhsia nasil’stvennomu pereseleniiu, i obespechenii ikh prav (14 noiabria 1989 g),” 570.
6 “Doklad N.S. Khrushcheva XX s’’ezdu Kommunisticheskoi partii Sovetskogo Soiuza, 25 fevralia 1956g,” 372.
7 Burlatsky is quoted in Lur’e and Maliarova, 1956: Seredina veka, 107.
8 Orwell, Nineteen Eighty Four, 46. As Aleksandr Nekrich observes with solemnity, the Crimean Tatars “might just as well have not existed” (The Punished Peoples, 136). In the superb Black Sea (1995), Neal Ascherson incorrectly states that Khrushchev “had specifically named and denounced the Tatar deportation” at the Twentieth Congress of the Communist Party (32).
9 Liliia Karas’-Chichibabina, interview with the author, 16 May 2013.
10 Liliia Karas’-Chichibabina, interview with the author, 23 May 2013.
11 Reddaway, “The Crimean Tatars,” 252.
12 In an emblematic example, prominent Ukrainian civic activist Yevhen Zakharov, director of the Kharkiv Human Rights Protection Group, ended a widely circulated Facebook post commemorating the anniversary of the Crimean Tatar deportation in May 2016 with Chichibabin’s poem, which – as Zakharov attests – “has been imprinted in the memory since childhood.” See “S’ohodni – 72 roky, iak deportuvaly kryms’kykh tatar.” The poem has its own page on the website of Kharkiv Human Rights Protection Group. See also, for example, Bekirova, “Boris Chichibabin.”
13 On the campaign trail, Democratic hopeful for the US presidency Pete Buttigieg spoke of the “gift” of literature, which helps us “better understand what it is like to be alive.” See “Pete Buttigieg: ‘Shortest Way Home.’”
14 Nazar, “Mystetstvo pro viinu: Mizh tvorchistiu ta ahitkoiu.”
15 I take the term nets of kinship from Benedict Anderson, Imagined Communities, 6. As Richard Rorty explains, “the goal of this manipulation of sentiment is to expand the reference of the terms ‘our kind of people’ and ‘people like us.’” Rorty, “Human Rights, Rationality and Sentimentality,” 74.
16 Steven Pinker uses the term empathy circle in The Better Angels of Our Nature, 210.
17 Pinker, 210–13.
18 Hunt, Inventing Human Rights, 38.
19 C.P. Snow, The Two Cultures, 70.
20 Nussbaum, Love’s Knowledge, 171.
21 Nussbaum, Poetic Justice, 72–7.
22 Charles Altieri goes so far as to liken some of Nussbaum’s work to “imperialist philosophizing,” in Davis and Womack, Mapping the Ethical Turn, 44.
23 Nussbaum, Poetic Justice, 12. Richard A. Posner contests Nussbaum’s strident instrumentalization of this literary capacity in public life; in his view, it tethers the aesthetic to the ideological and “enlists literature … in the service of therapeutic and political goals.” Posner also says of Nussbaum: “She does not cite a single case of a nation, a group, a community, or even a single person edified by the novels of Dickens or James or of Wright or Forster, or any other works of literature.” Posner, “Against Ethical Literature, Part Two,” 398–400. The case of Liliia Karas’-Chichibabina alone is a riposte to Posner’s “aestheticist” critique.
24 Nussbaum, Love’s Knowledge, 51. James’s original use of the term can be found in Art of the Novel, 45.
25 Take, for instance, a much-publicized 2013 study in Science by psychologists David Comer Kidd and Emanuele Castano. Drawing from a series of experiments on human subjects, they conclude that reading literary fiction enriches our facility to anticipate and understand the mental states of others. Lyric poetry does not figure anywhere in the analysis. Kidd and Castano, “Reading Literary Fiction Improves Theory of Mind,” 377–80. See also Zunshine, Why We Read Fiction, and Keen, Empathy and the Novel.
26 “Lyric poetry seems to me to raise different issues,” Nussbaum writes. “They are important to the continuation of the larger project; I leave them for those who are more involved than I am in the analysis of poems.” Nussbaum, Love’s Knowledge, 46.
27 Smith, The Theory of Moral Sentiments, 286.
28 Among those stars are often constructive group discussions about literary works and their influence on our “moral self-exploration,” as Larry P. Nucci argues. See Nucci, Education in the Moral Domain, 177 and 212.
29 Steven Pinker refers to literature as “moral technology” in “The Seed Salon: Steven Pinker and Rebecca Goldstein,” 48.
30 Rorty, Contingency, Irony, Solidarity, 146.
31 See, for example, Tsur, Toward a Theory of Cognitive Poetics.
32 The Swiss scientist and physician Hans Jenny (1904–72) is widely considered the pioneer of cymatics. See Jenny, Cymatics.
33 Hayden White, The Practical Past, 49 and 59.
34 Paul Ricoeur uses a different metaphor to impart a similar message: in his view, historical events drive narratives about the past as plot points, influencing the stakes of the story and the significance of its characters, determining who matters and who matters more. See Time and Narrative, 1:208.
35 Rilke, “Brief an Witold Hulewicz, 13.11.1925,” 899.
36 Apter, The Translation Zone, 243.
37 Wellek, Concepts of Criticism, 262.
38 Shafak, “The Silencing of Writers in Turkey.”
39 The Geography of Strabo, vol. 3, bk. 7.3.6, 189.
40 The Geography of Strabo, vol. 1, bk. 2.5.22, 478–80.
41 Sezer, “Balance of Power in the Black Sea,” 159. A more expansive cultural study of this kind would ideally include the other Black Sea countries of Georgia, Bulgaria, and especially Romania, which has had a particularly sizeable Crimean Tatar emigré community since 1783.
42 King, The Black Sea, 4. Constantine Pleshakov similarly regrets the neglect of Crimea’s Ottoman inheritance in contemporary Western discussions of the region. The impact of Istanbul “was no less significant and lasting than Kiev’s or Moscow’s.” Pleshakov, The Crimean Nexus, 71.
43 Ivanova, The Black Sea, 268. For an innovative interdisciplinary study of the Black Sea in the field of international relations, see Samokhvalov, Russian-European Relations.
44 The Office of the Prosecutor of the International Criminal Court, Report on Preliminary Examination Activities, 2016, 35.
45 See, for instance, “Ukraine Seeks Closure of Turkish Straits after Russian Aggression”; “Genshtab: ChF Rossii mozhet unichtozhit’ protivnika eshche pri vydvizhenii s bas”; Urcosta, “Prospects for a Strategic Military Partnership.”
46 Ascherson, Black Sea, rev. ed., xi.
47 During the Second World War, Bratianu, a Romanian historian who was instrumental in promoting the Black Sea as an object of knowledge, taught a course entitled “The Black Sea Question” at the University of Bucharest. His default metaphor for the Black Sea was a “plaque tournant,” a “turntable” around which societies and cultures rotated and coalesced. See Bratianu, La mer Noire, 43.
48 In 1914 Ahmad Cavad (1892–1937) wrote a poem during a journey from Istanbul to his native Azerbaijan entitled “Çırpınırdın Karadeniz” (“Çırpınırdı Qaradəniz” in Azerbaijani; “The Black Sea Convulsed”), which became the lyrical foundation for a very popular Turkish march and a beloved song in both Turkey and Azerbaijan. Cavad was murdered in the Stalinist purges of 1937. See Zeyrek, “Şehit Ahmed Cevad,” 27.
49 Hrushevs’kyi, “Na porozi Novoï Ukraïny,” 236.
50 Belinskii, “Russkaia literatura v 1840 godu,” 427.
51 Kulish, “Kazky i baiky z susidovoï khatky, perelyts’ovani i skomponovani prydnipriantsem,” 305.
52 Quoted in Kaplan, Kültür ve Dil, 117.
53 Lenin, “O rabote Narkomprosa,” 331.
54 Mykola Skrypnyk, Statti i promovy z natsional’noho pytannia, 163–4.
55 Cited in Borak, Atatürk ve Edebiyat, 61–2. See also Karpat, Çağdaş Türk Edebiyatinda Sosyal Konular, 43–4.
56 Atatürk, Atatürk’ün Fikir ve Düşünceleri, 147; emphasis mine.
57 Halman et al., Türk Edebiyatı Tarihi, 4:31.
58 Nazım Hikmet, “Şevçenko’nun kalemi,” 58.
59 Sontag, “The Erdogan Experiment.”
60 Şakir Selim, “Vatan ve şiiriyet,” in Küneşten bir parça / Okrushyna sontsia, ed. Miroshnychenko and Kandym, 664. Throughout this book I translate the polysemous terms vatan (Crimean Tatar and Turkish), batkivshchyna (Ukrainian, motherland), rodyna (Russian, motherland), and otechestvo (fatherland) as “homeland.”
61 Williams, The Crimean Tatars, 10–11 and 29.
62 Lazzerini, “The Crimea under Russian Rule,” 124. For more on the Crimean Tatar emigrations to the Ottoman Empire, see Karpat, Ottoman Population, 1830–1914.
63 Rossiiskii gosudarstvennyi istoricheskii arkhiv (RGIA), f. 384, op. 8, d. 434, l. 23; cited in Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 2:616.
64 As Williams argues, “the Crimean ASSR was, from 1921–1945, established as an unofficial Crimean Tatar republic,” a fact that poses a “conundrum for many Crimean Tatar nationalists” who are unwilling to acknowledge the role of the Soviet state in consolidating a Crimean Tatar national identity. Williams, The Crimean Tatars, 337.
65 Williams, 360. Fisher, The Crimean Tatars, 138–40.
66 Williams, The Crimean Tatars, 360.
67 Most of the Crimean Tatar deportees were sent to the Uzbek Soviet Socialist Republic (SSR) and the Ural Mountains region. Other destinations included the Kazakh SSR and various oblasts of the eastern Russian Soviet Federative Socialist Republic (RSFSR). Chubarov, “Peredmova,” 7. See also Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 4:180.
68 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 4:181–2.
69 Vozgrin, 4:181–2.
70 “Tovarishchu Stalinu, 10 maia 1944g,” in Deportatsiia narodov Kryma, ed. Bugai, 85; and “Postanovlenie GOKO No. 5859ss, 11 maia 1944g,” in Deportatsiia narodov Kryma, ed. Bugai, 70–3.
71 Williams, The Crimean Tatars, 383.
72 Bugai, L. Beriia–I. Stalinu, 146. Fisher, The Crimean Tatars, 155.
73 Williams, The Crimean Tatars, 378–9. For more on the provocations of Russian partisans, see Statiev, “The Nature of Anti-Soviet Armed Resistance,” 310–11. To this list of “betrayals,” an internal Soviet memorandum of December 1941 adds “perfidious demagoguery” (kovarnoi demagogii), which allowed the Germans to win over “a certain part of the Crimean Tatars” (nekotoruiu chast’ krymskikh tatar; emphasis mine) to their side. See “Iz doklada Sekretaria Krymskogo OK VKP(b) V. S. Bulatova v Politbiuro TsK VKP(b), 20 dekabria 1941g” in Deportatsiia narodov Kryma, ed. Bugai, 56.
74 Broshevan and Tygliiants, Izganie i vozvrashchenie, 34.
75 Uehling, Beyond Memory, 53. Fisher, The Crimean Tatars, 161–2.
76 Bugai, L. Beriia–I. Stalinu, 146.
77 Williams, The Crimean Tatars, 382.
78 Fisher, The Crimean Tatars, 169.
79 Williams, The Crimean Tatars, 385.
80 Uehling, Beyond Memory, 38 and 79.
81 Documents 59, 61, and 66 in Deportatsiia narodov Kryma, ed. Bugai, 86–9. On the NKVD soldiers’ lack of advance knowledge of the deportation, see Uehling, Beyond Memory, 38 and 79. Kobulov and Serov’s “efficiency” was due to their experience coordinating the deportations of the Karachay, Kalmyk, Chechen, Ingush, and Balkar peoples from the Caucasus months before. See Williams, The Crimean Tatars, 387, and Nekrich, The Punished Peoples, 108n.
82 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 4:192.
83 Vozgrin, 4:193.
84 Crimean Tatars sometimes refer to the deportation as the ikinci sürgün or “second exile” – the first being the mass emigration to Ottoman Turkey following the Russian annexation of Crimea in 1783. Williams, The Crimean Tatars, 109 and 374. As we will see in chapter 8, the displacement of Crimean Tatars and the crackdown on Crimean Tatar civil society on the peninsula after 2014 have invoked cries of a “third exile” and a “hybrid deportation.”
85 “Reizova, Shadie Dzhaferovna,” 90.
86 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 4:197.
87 According to Michael Rywkin, nearly eight thousand Crimean Tatars perished during the deportation itself. See Rywkin, Moscow’s Lost Empire, 67.
88 Williams, The Crimean Tatars, 237. The special settlement regime was lifted in April 1956, two months after Khrushchev’s “Secret Speech.”
89 Gul’nara Bekirova, Krymskotatarskaia problema v SSSR, 1944–1991, 108. According to Williams, the total percentage of those killed in the first five years was likely lower, “probably thirty percent of the deported population.” Williams, The Crimean Tatars, 401.
90 Ol’ga Glezer et al., “Krym v fevrale 1954,” 10.
91 Pleshakov, The Crimean Nexus, 90.
92 Glezer et al., “Krym v fevrale 1954,” 10.
93 “Stenogramma zasedaniia Prezidiuma Verkhovnogo Soveta SSSR,” 48.
94 “Gorbanevskaia ob osnovanii ‘Khroniki tekushchikh sobytii,’” 46. See also Raskina, “Natal’ia Gorbanevskaia,” 523. On the Initiative Group for the Defense of Human Rights in the USSR and its standing as the “first Soviet human rights NGO,” see Horvath, “Breaking the Totalitarian Ice,” 148.
95 Chervonnaia, “Krymskotatarskoe natsional’noe dvizhenie (1994–1996),” 16.
96 “Crimean Tatar Activist Confined in Psychiatric Hospital,” and “‘Povtoriu na dopyti shche raz.” The Mejlis has pushed back against such measures, and not without controversy. In late 2015, for instance, Crimean Tatar activists launched an economic and energy blockade of Crimea, which caused power outages across the peninsula and prompted a state of emergency. The Mejlis was subsequently banned as an “extremist” organization by the Russian Supreme Court. See Cooper, “Crimean Tatar Elected Body Banned in Russia.”
97 Since the Ottoman period, writes Hakan Kırımlı, Crimea has been the “cardinal issue in determining Turko-Ukrainian relations.” See Kırımlı, “The Ottoman Empire and Ukraine, 1918–21,” 205.
98 Sonevytsky, “Radio Meydan,” 110.
99 Gessen, “Russia Declares War on Eurovision”; “President Erdoğan Congratulates Jamala on Her Eurovision Victory.” In response to a popular video clip of Jamala’s performance modified with Turkish-language subtitles, a YouTube commenter remarked that “we rejoiced as if Turkey had won.” The comment was liked over 315 times. See “Ukrayna Eurovision 2016.”
100 Sasse, The Crimea Question, 4.
101 Arkanov, Ot Ilʹicha do lampochki, 171.
102 Said, Culture and Imperialism, 160.
103 Charron, “Whose Is Crimea?,” 225.
104 Snyder, “The Causes of the Holocaust,” 153.
1 Imperial Objects
1 Ségur, Mémoires; ou, Souvenirs et anecdotes, 179.
2 “Sadrâzamın Başkanlığında yapılan toplantıda Kırım ve Rusya Konularında alınan kararlar (15 Haziran 1783),” in Osmanlı belgelerinde Kırım Hanlığı, ed. Ünal and Gurulkan, 310.
3 Ünal and Gurulkan, 310–12.
4 Miranda, Puteshestvie po Rossiiskoi Imperii, 135.
5 Ségur, Mémoires; ou, Souvenirs et anecdotes, 175.
6 Ségur, 190.
7 Ségur, 191–2.
8 Ségur, 192.
9 Potemkin, “Rasporiazheniia svetleishago kniazia Grigoriia Aleksandrovicha Potemkina-Tavricheskago,” 287.
10 “Ekaterina II – G. A. Potemkinu (20–21 maia 1787),” in Ekaterina II i G. A. Potemkin, ed. Lopatin, 216.
11 For more on the “Greek project” for Crimea, see Zorin, By Fables Alone, 92–120.
12 “G. A. Potemkin – Ekaterine II (5 Avgusta 1783),” in Ekaterina II i G. A. Potemkin, ed. Lopatin, 180. As David Schimmelpenninck van der Oye observes, “[d]espite its Hellenic associations, or partly because of them, it was the Orient that the Crimea most often evoked in Catherine’s day, both in Russia and abroad.” Schimmelpenninck van der Oye, Russian Orientalism, 47. As Susan Layton notes, “the Crimea would indeed acquire an aura of eastern exoticism in Russian literature.” See Layton, Russian Literature and Empire, 1.
13 Said, Culture and Imperialism, 69.
14 Cambrensis, The Topography of Ireland, 68–70.
15 Pope, An Essay on Man, 14.
16 Tuan, Space and Place, 4.
17 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 2:418.
18 Holderness, Notes Relating to the Manners and Customs of the Crim Tatars, 49–50.
19 Sasse, The Crimea Question, 4.
20 Said, Culture and Imperialism, 225.
21 “Önsöz,” in Osmanlı belgelerinde Kırım Hanlığı, ed. Ünal and Gurulkan, 3. Koca Yusuf Paşa’s report, for instance, refers to Peter I as “Mad Peter” in “Sadrâzamın Başkanlığında yapılan toplantıda Kırım ve Rusya Konularında alınan kararlar (15 Haziran 1783),” in Osmanlı belgelerinde Kırım Hanlığı, ed. Ünal and Gurulkan, 313.
22 Çağman, “III. Selim’e sunulan bir ıslahat raporu,” 225.
23 “Rus işgalinden sonra Kırım’ın genel durumu (21 Aralık 1787),” in Osmanlı belgelerinde Kırım Hanlığı, ed. Ünal and Gurulkan, 335.
24 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 2:420.
25 Chepurin, “Orientir,” 47–61. Agnia Grigas argues that a “reimperialization policy trajectory” is at the heart of contemporary Russian foreign policy. See Grigas, Beyond Crimea, 10.
26 Arendt, The Life of the Mind, 203.
27 Mostafa, “The Cairene Sabil,” 34.
28 Sinyavsky, Strolls with Pushkin, 46.
29 Brodsky, “A Guide to a Renamed City,” 93. In reference to literature of and about Saint Petersburg, Brodsky writes of a “second Petersburg – the one made of verse and of […] prose.”
30 Schönle, “Catherine’s Appropriation of the Crimea,” 10–11.
31 Lotman, “Mezhdu veshch’iu i pustotoi,” 305.
32 Liusyi, Krymskii tekst v russkoi literature, 32.
33 Liusyi, 66.
34 Bobrov, Tavrida, 27.
35 Bobrov, 86.
36 Al’tshuller and Lotman, “Primechaniia,” 819; Bayley, Pushkin, 85.
37 Pushkin, Bakhchisaraiskii fontan, 177. Hereafter cited by page number.
38 Bobrov, Tavrida, 235.
39 Bobrov, 237.
40 For an example of a view on the khan’s putative marginality, see Bayley, Pushkin, 83.
41 Belinskii, “Sochineniia Aleksandra Pushkina,” 318.
42 Baudelaire, Petits poèmes en prose, 39.
43 Sandler, Distant Pleasures, 77.
44 Shakespeare, Macbeth, 1062 (3.1.60–4), emphasis added.
45 Boym, The Future of Nostalgia, 50.
46 Boym, 50.
47 Voloshin, “Dom poeta,” 80.
48 Voloshin, “Kul’tura, iskusstvo, pamiatniki Kryma,” 341.
49 “Dyskusiia ‘Krym v ukraïns’kii literaturi.’”
50 Nabokov, “Commentary,” in Pushkin, Eugene Onegin, 256.
51 Pushkin, “Otryvki iz puteshestviia Onegina,” in Polnoe sobranie sochinenii, 5:28.
52 Tumanskii, “Elegiia,” 135–6.
53 Benediktov, “Oreanda.” 130–1.
54 Nekrich, The Punished Peoples, 105.
55 Voloshin, “Kul’tura, iskusstvo, pamiatniki Kryma,” 340–1.
56 Herzen [Gertsen], “Gonenie na krymskikh tatar,” 966–7.
57 “Muhacir Türküleri,” 27.
58 Tanpınar, 19uncu asır Türk edebiyatı tarihi, 441. If one prominent source is to be believed, the emotionality of Kemal’s plays prevailed in his personal life as well. Sultan Abdülhamid remembers Kemal, whom he banished to Lesbos in 1876 and counted “among his victims” (mağdurlarım arasında), as a “fickle and complicated” (karışık ve çapraşık) but nonetheless sincere man with a tendency to wear his heart on his sleeve. See İsmet Bozdağ, Abdülhamid’in Hatıra Defteri, 47–51. Decades later, Mustafa Kemal Atatürk would reportedly declare Namık Kemal “the father of his emotions.” See Parla, The Social and Political Thought of Ziya Gökalp, 1876– 1924, 93.
59 Greenleaf, Pushkin and Romantic Fashion, 2. Responding to his critics in 1830, for instance, Pushkin likened Bakhchisaraiskii fontan to the product of a young, naive poet prone to an exaggeration of feeling. See Pushkin, Pushkin on Literature, 253.
60 Bernard Lewis, The Emergence of Modern Turkey, 358.
61 Tanpınar, 19uncu asır Türk edebiyatı tarihi, 407.
62 Fisher, The Crimean Tatars, 14. See also Fisher, The Russian Annexation of the Crimea, 15; and Fisher, Between Russians, Ottomans, and Turks, 79.
63 Tanpınar, 19uncu asır Türk edebiyatı tarihi, 400. See also Evin, Origins and Development of the Turkish Novel, 11.
64 Zürcher, Turkey, 74.
65 Tanpınar, 19uncu asır Türk edebiyatı tarihi, 410.
66 I am very grateful to Etem Erol for our discussions about this poem.
67 Kemal, Cezmi, 123.
68 Kemal, 125.
69 Kemal, 125.
70 Kemal, 125.
71 Akçura, Üç Tarz-ı Siyaset, 28–30.
72 Akçura, 31.
73 Akçura, 33.
74 Akçura, 40. Ali Kemal is also remembered today as the paternal great-grandfather of British prime minister Boris Johnson.
75 In Türkçülüğün esasları, Gökalp dismisses those who conceive of the nation primarily according to territory as “geographic nationalists.” See Parla, 36.
76 Öztürkmen, “Folklore on Trial,” 203, 211n13; Landau, Pan-Turkism, 38.
77 Gökalp, “Altın Destan,” 135.
78 Landau, Pan-Turkism, 1; emphasis mine.
79 Yurdakul is referred to as the “first nationalist poet of Turkey” in Schamiloglu’s “Tatar or Turk?,” 240. For the sake of clarity and consistency I refer to him by his pen name “Yurdakul” (which can be translated as “slave to the homeland”), although “Mehmet Emin” or “Emin Bey” is preferred in Turkish sources.
80 Yurdakul, “Nifâk,” 106.
81 Yurdakul, “Ey Türk Uyan,” 136.
82 Yurdakul, 136.
83 Yurdakul, 138.
84 Lazzerini, “Ismail Bey Gasprinskii (Gapirali),” 50.
85 Yurdakul, “İsmail Gaspirinski’ye,” 123–4.
86 Quoted in Kırımer, Gaspıralı İsmail Bey, 98.
87 Yurdakul, “Petersburg’a,” 251; Yurdakul, “Çar’a,” 250–1. For more on Gasprinskii, see also Fisher, “A Model Leader for Asia,” 29–47.
88 Schamiloglu, “Tatar or Turk?,” 238.
2 Colonial Eyes
1 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 2:796.
2 Gasprinskii, Polnoe sobranie sochinenii, 2:8; and Gasprinskii, Polnoe sobranie sochinenii, 1:8.
3 Abduramanova, “Gazeta ‘Terdzhiman’ kak istochnik po izucheniiu sotsial’no-bytovoi zhizni Kryma v kontse XIX v.,” 74–5.
4 Perevodchik (Tercüman) 40 (26 November 1893): 25–8.
5 See, for instance, Perevodchik (Tercüman) 32 (26 September 1893): 4; and Perevodchik (Tercüman) 33 (4 October 1893): 8.
6 Gasprinskii, “Russkoe musul’manstvo,” 57.
7 Gasprinsky’s views on Pushkin, which were originally published in Tercüman in 1899, are quoted in İsmail Asanoğlu Kerim, Gasprinskiyniñ “Canlı” tarihi 1883–1914, 87. For more on Gasprinsky’s views of Sultan Abdülhamid, see Ortaylı, Ottoman Studies, 204–7.
8 İsmail Gaspıralı, “Yine lisan bahsi,” Tercüman, 21 November 1905; cited in Kırımlı, National Movements and National Identity, 41.
9 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 2:805.
10 “Cumhurbaşkanı Erdoğan.”
11 “Prem’ernyi pokaz dokumental’noho fil’ma E.M. Kozhokina «Ismail i ego liudi».”
12 Sergei Aksenov, “Pozdravlaiu krymskikh tatar …”
13 Foucault, “What Is an Author?” 114.
14 Quoted in Hakan Kirimli, “The Young ‘Tatar’ Movement in the Crimea, 1905–1909,” 538.
15 Kirimli, “The Young ‘Tatar’ Movement in the Crimea,” 541.
16 Çergeyev, “Közyaş han çeşmesi,” 392.
17 Szymborska, “The Three Oddest Words,” in Monologue of a Dog, 28–9.
18 Ukraïnka, “Do sestry Ol’hy (11 veresnia 1897),” 380.
19 Ukraïnka, “Do M. P. Drahomanova (3 veresnia 1891),” 113.
20 In a letter to Ahatanhel Krymsky, Ukraïnka explains that there is something “diabolical” about the Don Juan legend that has “tortured people for 300 years,” prompting successive revisions and interpretations across cultures. Ukraïnka, “Do A. Iu. Kryms’koho (6 travnia 1912 r),” 395–7.
21 Ukraïnka, “Bakhchysarais’kyi dvorets’,” 107.
22 Derzhavnyi arkhiv Avtonomnoi Respubliky Krym (DAARK) / Gosudarstvennyi arkhiv Respubliki Krym (GARK), f. 706, op. 2, d. 35, l. 519; quoted in Kerim, “Poeticheskii genii Asana Chergeeva (1879–1946).”
23 Çergeyev, “Eşit, mevta ne söyleyür!” 390.
24 “Tatarskaia lopatka” (literally, Tatar shovel) is a slur equivalent to “Tatar dog” or, here, “Tatar scum.”
25 Decades after Çergeyev, the Ukrainian poet Vasyl Stus would ask, “Who are you? Living or dead? Is it possible / To be both dead and alive?” See Stus, “Sto dzerkal spriamovano na mene,” 74.
26 Derrida, Specters of Marx, 99.
27 Ukraïnka, “Nad morem,” 160.
28 Ukraïnka wrote “Nad morem” in 1898, a year before Chekhov’s “Dama s sobachkoi” (“Lady with a Lapdog”).
29 Ukraïnka, “Nad morem,” 169.
30 Fanon, Peau noire, masques blancs, 108.
31 Bhabha, “The Other Question,” 116.
32 Ukraïnka, “Nad morem,” 169.
33 Bhabha, “The Other Question,” 115.
34 Ukraïnka, “Nad morem,” 169.
35 Ukraïnka, 187.
36 Fanon, L’an V de la révolution algérienne, 29.
37 Fanon, Peau noire, masques blancs, 113.
38 Toktargazi, “Nale-i Kırım adlı eserin önsösü,” 395.
39 Kryms’kyi, “Literatura kryms’kykh tatar,” 179.
40 Toktargazi, “Fi-medkh-i-Qırım,” 396.
41 Toktargazi, 396.
42 Toktargazi, “Satma saqın,” 396.
43 Toktargazi, “Para,” 182.
44 Toktargazi, Mollalar proyekti, 398.
45 For more on this debate see Pavlychko, “Modernism vs. Populism,” 83–103.
46 I take the text of Pid minaretamy from Kotsiubyns’kyi’s Tvory v dvokh tomakh, 1:192–234.
47 On the struggle of Ismail Gasprinsky with traditional mullahs or “qadimists,” see Lazzerini, “Ismail Bey Gasprinskii (Gapirali),” 52–4.
48 Crews, For Prophet and Tsar, 326.
49 Iefremov, “U poiskakh novoi krasoty,” 110.
50 Nechui-Levyts’kyi, “Ukraïns’ka dekadentshchyna,” 177–8.
51 Kotsiubyns’kyi, “Lyst do Ol’hy Kobylians’koï” (25.10.02), 317.
52 Kotsiubyns’kyi, “Lyst do Ol’hy Kobylians’koï” (2.7.03), 318; emphasis mine.
53 Kotsiubyns’kyi, “Lyst do Ivana Franka” (16.2.03), 271; emphasis mine.
54 Krymsky explains his Crimean Tatar heritage in a letter of 1901 to Borys Hrinchenko. See Kryms’kyi, Tvory v p’iaty tomakh, 5:360.
55 Bahalii, Kryms’kyi, et al., “Poiasniuiucha zapyska do proektu orhanizatsiï Istorychno-Filolohichnoho Viddilu Ukraïns’koï Akademiï Nauk,” ix.
56 Pavlychko, Natsionalizm, seksual’nist’, oriientalizm: Skladnyi svit Ahatanhela Kryms’koho, 177.
57 Ukrayna, Rusya ve Türkiye, 30. For more on the Union of the Liberation of Ukraine, which published Ukrayna, Rusya ve Türkiye, see Hakan Kırımlı’s excellent study, “The Activities of the Union for the Liberation of Ukraine in the Ottoman Empire during the First World War,” 194–6.
58 Otar, “İstanbul Gazetelerinde Kırım,” 15–16.
59 Kırımer, Bazı hatıralar, 187.
60 “Ukraina i Krym,” Golos Tatar 2 (29 July 1917), 2.
61 Kırımer, Bazı hatıralar, 188–9.
62 Ivanets’, Pershyi Kurultai, 47.
63 Kırımer, Bazı hatıralar, 201.
64 “Dokument No. 121 (9 veresnia 1917),” 291.
65 “Doklad,” Golos Tatar 9 (23 September 1917), 3.
66 “Doklad,” 3.
67 Kermençikli, “Tatarym,” 85–6.
68 Fazıl and Nagayev, Qırımtatar edebiyatınıñ tarihı, 300–1.
69 Bektöre, “Tatarlığım,” 301.
70 Kyrymohlu [Dzhemilev], “Noman Chelebidzhikhan z namy,” 11.
71 Bunegin, Revoliutsiia i grazhdanskaia voina v Krymu, 326.
72 Kırımer, Bazı hatıralar, 213.
73 On Çelebicihan, Namık Kemal, and martyrdom (şahadet), see Kırımlı, National Movements and National Identity among the Crimean Tatars, 1905–1916, 155–6.
74 Çelebicihan, “Ant etkenmen,” 103–4.
75 Pulatov, “Ölümge ‘Yoq’ dep ayt,” 68.
76 Ivanets’, Pershyi Kurultai, 106.
3 Ethnic Cleansing, Discursive Cleansing
1 Bektöre, “Dalgalara,” 45–6. See also Şahin, “Kırım Mecmuasında Neşredilen Kırım Konulu Şiirler Üzerine Bir İnceleme,” 178.
2 Kırımlı, “The Activities of the Union,” 194–6.
3 Attila Bektore, A Nomad’s Journey, 38.
4 “Mustafa Kemal Paşanın Lenin’e Mektubu (4 ocak 1922),” 261.
5 Kırım Mecmuası 1, no. 13 (October 1918): 241.
6 Stalin, “Marksizm i natsional’nyi vopros,” 363.
7 Stalin, 361.
8 RTsKhIDNI (Russian Center for the Preservation and Study of Documents of Most Recent History) 558/1/4490 (1929): 9; quoted in Martin, The Affirmative Action Empire, 5.
9 “Soviet legislation […] directly connected nationality with territory.” Khazanov, After the USSR, 18.
10 Trotskii, Predannaia revoliutsiia, 75.
11 Finnin, “Forgetting Nothing, Forgetting No One,” 1093.
12 See, for instance, Sharma, “Scholars Targeted as Uighur Purge Engulfs Universities”; Wong et al., “Facebook Bans Rohingya Group’s Posts as Minority Faces ‘Ethnic Cleansing’”; and Stevenson, “Facebook Admits It Was Used to Incite Violence in Myanmar.”
13 Aleksandr Solzhenitsyn, Sobranie sochinenii v deviaty tomakh, 6:298.
14 Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 3:426.
15 Vozgrin, 3:494.
16 Vozgrin, 3:498–9.
17 Martin, The Affirmative Action Empire, 274.
18 Martin, 274.
19 Martin, 342.
20 Ubiria, Soviet Nation-Building in Central Asia, 161.
21 Buzuk, “Ab belaruska-ukrainskim literaturnym pabratsimstve,” 77.
22 Buzuk, 82.
23 Buzuk, 79.
24 Suny, “The Contradictions of Identity,” 22–3.
25 Fazıl and Nagayev, Qırımtatar edebiyatınıñ tarihı, 273–4.
26 The influence of Toktargazy on İpci was recognized in an article of 1936, which celebrated İpci’s twenty years of literary activity. A year later, İpci was arrested on charges of “bourgeois nationalism.” See “Dvadtsatiletnii iubilei literaturnoi deiatel’nosti t. Umera Ipchi,” 131.
27 For insight into the extraordinary success of VUFKU, see Hoseiko, Istoriia ukraïns’koho kinematohrafa, esp. 25.
28 “Novi viddili VUFKU,” Kino 10, August 1926, 19.
29 Mandelshtam eviscerated Leo Mur’s film Pesn na kamne (Song on the rock, 1926) for such an offence in “Tatarskie kovboi,” 432–4.
30 Ursu, Ocherki istorii kul’tury krymskotatarskogo naroda, 22.
31 “Liudy ekranu: H. Tasin,” Kino 3 (February 1927): 6. The critics also highlighted Tasin’s achievement in bucking a “distasteful” trend: “At the heart of Alim lay a great peril [velyka nebezpeka]: the peril of exoticism, of a thoughtless approach to ‘eastern peoples,’ which has become established among our directors as a rule. Everyone agrees that Tasin has skirted the peril of this distasteful and mendacious cliché.” Russian colleagues tended to agree, with one noting that “defying expectations, the director was not carried away by the horse chases so typical of ‘eastern’ films.” Vilenskii, “Novye fil’my,” 16.
32 O. Akçokraklı (Akchokrakly), “Tatars’ka poema Dzan-mukhammedova pro pokhid Isliam-Hireia II spil’no z Bohdanom Khmel’nyts’kym na Polshchu 1648–49rr,” 163–71.
33 A. E. Kryms’kyi, “Literatura kryms’kykh tatar,” 168.
34 Akçokraklı, “Tatars’ka poema Dzan-mukhammedova,” 163–71.
35 Hrushevs’kyi, Istoriia Ukraïny-Rusy, vol. 8, pt. 3, sec. 13, 171.
36 Akçokraklı, “Tatars’ka poema Dzan-mukhammedova,” 165.
37 Canmuhammed, “Tuğaybey,” 108. See also “Canmuhammed” in Fazıl and Nagayev, Qırımtatar edebiyatınıñ tarihı, 125–6.
38 Deny, “Redīf,” in Encyclopaedia of Islam.
39 Semeniuk, Nikoly ne smiiavsia bez liubovi, 6.
40 For more on the “hybrid tongues of the colonial space,” see especially Bhabha, “Of Mimicry and Man,” 121–31, and “Sly Civility,” 132–45.
41 Khvyl’ovyi, “Ostap Vyshnia v svitli livoї balabaiky,” 309.
42 Vyshnia, “Tatarynove zhyttia,” 76. The work was originally published as “Zhyttia Tatarynove,” Visti VUTsVK i KhHVK 25 (29 June 1924): 2–3.
43 See Iefremov, Korotka istoriia ukraïns’koho pys’menstva, 105–6.
44 I take this example from “Pobeh trekh brat’ev iz Azova,” in Mikhail Maksimovich, Sbornik ukrainskikh pesen, 24.
45 Vyshnia, “Tatarynove zhyttia,” 76–7.
46 See Markov, Ocherki Kryma, 314–31.
47 Markov, 314.
48 Nadinskii, Ocherki po istorii Kryma, vol. 1. As Greta Uehling notes, many politicians in the Crimean parliament continue to toe Nadinsky’s historical line. See Uehling, Beyond Memory, 35.
49 Markov, 314.
50 Vyshnia, “Tatarynove zhyttia,” 77. Markov, Ocherki Kryma, 315. Markov confuses the origins of Minikh and Lacey (Lassi) here; Minikh was ethnically German, Lacey an Irishman.
51 Vyshnia, “Tatarynove zhyttia,” 80. Markov, Ocherki Kryma, 317.
52 Vyshnevi usmishky kryms’ki was repeatedly reprinted on its own (1961 and 1969); sampled in general usmishky compilations (1965, 1967, 1969, 1974, 1978, 1979, 1983, and 1985); or included in Vyshnia’s multivolume collected works (1963, 1974, and 1988) – but always without “Tatarynove zhyttia.”
53 Vyshnia, Vyshnevi usmishky: Zaboroneni tvory (2011).
54 Glavnoe upravlenie po kontroliu za zrelishchami i repertuarom (GURK), “Rasporiazhenie 700/r (17 April 1937).”
55 See, for example, Rollberg, Historical Dictionary of Russian and Soviet Cinema, 733.
56 “Ipchi, Dzhevair Umerovna,” 58–9.
57 Khabarova, Dnevnik [19 May 1944]. Weeks later, Red Army soldiers arrested Zoia’s parents for refusing to surrender their apartment to a party apparatchik, leaving her orphaned and homeless.
58 Khabarova, Dnevnik.
59 Vasil’ Sokil, “Nichto ne zabyto, nikto ne zabyt!” 353–4.
60 Solzhenitsyn, Arkhipelag GULag 1918–1956, vol. 1, 95.
61 Sokil, “Nichto ne zabyto, nikto ne zabyt,” 354. As Solzhenitsyn remarks, after the deportation “[t]obacco vanished from Crimea for many years to come.” Solzhenitsyn, Arkhipelag GULag 1918–1956, vol. 3, part 6, 407.
62 “V krymskom nebe,” Pravda, 12 May 1944, 3.
63 Muzafarov, Krymskotatarskaia entsiklopediia, 690. Years after the deportation Sultan wrote to the Central Committee of the Communist Party that “my people have been humiliated” and “deported from their native land needlessly and without foundation [bez nuzhdy i osnovaniia]. Return them to their native land – Crimea.” Quoted in Broshevan and Tygliiants, Izganie i vozvrashchenie, 45.
64 Shkadov and Babakov, Geroi Sovetskogo Soiuza, 1:51.
65 Aliadin [Alâdin], “Ia – vash tsar i boh,” 231.
66 Asanin, “Menim antım,” 397.
67 Kalaycı, “Interview with Professor Jay Winter,” 34.
68 Umerov, Chornye poezda. In the short story “Odinochestvo” (Loneliness), the Nazi occupation of Crimea and its aftermath, including the deportation, are focalized through the perspective of a dog named Sabyrly. “Chernye poezda” (Black trains), meanwhile, recounts the deportation operation in an elliptical, almost cinematic fashion.
69 Temirkaya, “Taras Şevçenkoğa,” 3.
70 Caruth, Unclaimed Experience.
71 Laub, “Truth and Testimony,” 66.
72 Quoted in Pulatov, “Vsem mirom – pomoch bratiam,” 127.
73 Conquest, The Nation Killers, 67. Conquest states that “nothing was said about the [Crimean Tatars and other deported peoples] for a period of about ten years” after 1944. The silence was in fact broken in Soviet literature as early as 1948, when prominent works of historical fiction began to brand the entire Crimean Tatar nation as traitors to the Soviet motherland, as we will see.
74 Muzafarov, Krymskotatarskaia entsiklopediia, 653–7.
75 Polian, Against Their Will, 152.
76 For very likely saving the hansaray, Leonid Pliushch sardonically exclaimed, “Thank you, Comrade Pushkin!” Pliushch, Na karnavale istorii, 250.
77 Subbotin, “Bor’ba s istoriei,” 10.
78 See Bushakov, “Svits’ki ta religiini tytuly i nazvy profesiinykh zaniat’,” 135–9.
79 Vul’, Nemetskie varvary v Krymu, 63–4.
80 Russian State Archive of Socio-political History (RGASPI), f. 14, op. 44, d. 759, l. 103, cited in Bekirova, Krymskotatarskaia problema v SSSR, 1944–1991, 44; emphasis mine.
81 Jones, “‘A Symptom of the Times,’” 163.
82 Shentalinsky, The KGB’s Literary Archive, 176.
83 Pavlenko, “Rassvet,” 450.
84 Pavlenko, 453.
85 Pavlenko, 455.
86 Kotyhorenko, Krymsʹkotatarsʹki repatrianti, 14.
87 Kotyhorenko, 14.
88 Wolfe, Settler Colonialism, 1. Wolfe cites Rose, Hidden Histories, 46.
89 “Ob uprazdnenii Checheno-Ingushskoi ASSR i preobrazovanii Krymskoi ASSR v Krymskuiu oblast’,” Izvestiia, 26 June 1946, 3.
90 Fisher, The Crimean Tatars, 167.
91 “O zhurnalakh ‘Zvezda’ i ‘Leningrad’ iz postanovlenie TsK VKP(b) ot 14 avgusta 1946g,” Pravda, 21 August 1946, 1.
92 “Obrashchenie krymskikh tatar k K. Val’dkhaimu,” 2.
93 Ivan Kozlov, V krymskom podpol’e, 76.
94 Kozlov, 81–2.
95 Nekrich, The Punished Peoples, 32.
96 Ivan Kozlov, V krymskom podpol’e, 159 and 279. I was guided to these particular passages by Refik Muzafarov in Krymskotatarskaia entsiklopediia, no pages given. Born in 1928 in Simferopol, Muzafarov was fifteen years old when his family was deported to the Urals. He became an active leader in the Crimean Tatar movement in 1957. See Nekrich, The Punished Peoples, 198–9.
97 Muzafarov, Krymskotatarskaia entsiklopediia, no pages given. “Kogda russkii ukradet, govoriat: ‘Ukral vor,’ a kogda ukradet evrei, govoriat, ‘Ukral evrei’”; Maksim Gorkii, Zhizn’ Klima Samgina, 431–2.
98 Perventsev, Chest’ smolodu, 370. Italics reflect text taken directly from the 1946 Presidium decree.
99 The passage quoted was removed from the 1979 edition of Perventsev’s collected works. See Perventsev, Sobranie sochinenii, 4:329. Perventsev also wrote a screenplay called Tretii udar (The third strike) with many anti-Tatar passages, which he removed in later versions. In 1976 Perventsev published a book called Navstrechu zhyzni (Meet life) in which he expressed a positive sentiment toward the Crimean Tatars. See Muzafarov, Krymskotatarskaia entsiklopediia, 380–1.
4 The Guiltless Guilty
1 Berdinskikh, Istoriia odnogo lageria (Viatlag), 18.
2 Medvedev and Chiesa, Time of Change, 217. Evtushenko, “Krotost’ i moshch’,” 149.
3 Mazus, Istoriia odnogo podpol’ia, 319.
4 Rakhlin, O Borise Chichibabine i ego vremeni, 30 and 54.
5 Karas’-Chichibabina, “Predislovie,” 5.
6 Karas’-Chichibabina, 5.
7 “In every epoch,” writes Mikhail Epstein, “poetry is the battleground between convention and freedom.” Epstein, “Theses on Metarealism and Conceptualism,” 105–12.
8 Tvardovskii, “Po pravu pamiati,” 108.
9 “Iosif Brodskii v zashchitu Maramzina,” 11.
10 Aslan, Tablet and Pen, 275.
11 In 1921, for instance, Atatürk petitioned Nazım Hikmet, arguably Turkey’s greatest poet of the twentieth century, to write verse “committed” to the independence movement. See Goloğlu, Milli Mücadele Tarihi IV, 53.
12 Bezirci, Orhan Veli ve seçme şiirleri, 194.
13 Ayhan, Şiirin bir altın çağı.
14 The Ukrainian poet Lina Kostenko warns against the creep of the internal censor in the Soviet-era poem “Shukaite tsenzora v sobi” (Find the censor in yourself), who “quietly takes the ‘you’ out of ‘you,’” leaving behind only a shell. See Kostenko, Vybrane, 12.
15 Anna Akhmatova aptly described samizdat technology as “pre-Gutenberg.” See Komaromi, “The Material Existence of Soviet Samizdat,” 598.
16 Cited in Alekseeva, Istoriia inakomysliia v SSSR, 211.
17 Svitlychna, “Interv’iu z Nadiieiu Svitlychnoiu,” 29; Alekseeva, Soviet Dissent, 284.
18 Daniel’, “Istoki i smysl sovetskogo samizdata,” 20.
19 Daniel’, 20.
20 Aronov, “Ia b ne vzial tebia, konechno,” 97.
21 Grigorenko used scare quotes in referring to “our ‘dissidents’” (nashkikh “dissidentov”) in a letter to Leonid Pliushch of 3 March 1976. See Petro and Zinaida Grigorenko Family Papers (hereafter PGFP), series II, box 3, folder 2. For his part, Boris Chichibabin forcefully refused any association with the term. See Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 90.
22 Amal’rik, Zapiski dissidenta, 35. As Ann Komaromi argues, the blanket use of the term dissident can obscure a highly diverse and differentiated group of writers and readers, a patchwork of publics that “cannot be unified comfortably […] under a single discourse.” See Komaromi, “Samizdat and Soviet Dissident Publics,” 87. Or, as Michael Meerson-Aksenov and Boris Shragin put it, the term dissident “creates an illusion of clarity which does not exist in reality.” See their preface to The Political, Social and Religious Thought of Russian “Samizdat,” 13.
23 Daniel’, “Istoki i smysl sovetskogo samizdata,” 26. Andrei Siniavsky makes a similar point in Terts [Siniavskii], “Iskusstvo i deistvitelnost’,” 113.
24 Chornovil and the editors at Ukraïnskyi visnyk identify three phases in the development of Ukrainian samvydav: first, a seminal literary phase; second, a phase (1963–5) marked by political articles and anonymous letters; and third, a phase (from 1965 to the time of the publication of Ukraïnskyi visnyk in January 1970) marked by more public petitions, alerts, and open letters. Chornovil, “Pro ukraïns’kyi samvydav,” 153. See also Obertas, Ukraïns’kyi samvydav, 56; and Kas’ianov, Nezhodni, 89.
25 Zhylenko, “Homo Feriens” (part II), 16.
26 See, for instance, Meerson-Aksenov, “The Dissident Movement and Samizdat,” 28.
27 Even fresh studies of samizdat culture over the past two decades make this move. Sergei Oushakine, for instance, hops over the literary origins of samizdat to offer insightful critical assessments of “political samizdat,” which he argues manifests a “discursive dependency” on the Soviet state. What starts out as a study of “political samizdat,” however, soon leads to generalizations about “samizdat” and “dissident discourse” tout court. See Oushakine, “The Terrifying Mimicry of Samizdat,” 191–214. Aleksei Yurchak perpetuates this generalization – this unqualified conflation of “samizdat” with “political samizdat” – while critically engaging with Oushakine’s work. See Yurchak, Everything Was Forever Until It Was No More, 106, 130.
28 Gorbanevskaia is quoted in Reddaway, Uncensored Russia, 35.
29 For more on the transformation of Gorbanevskaia’s Olympia typewriter, see Hopkins, Russia’s Underground Press, 16.
30 The term cultural opposition is Andrei Amalrik’s. See Amalrik, Will the Soviet Union Survive until 1984?, 16–18.
31 Giritli, “Modern cağda bilim ve ideolojiler,” 2.
32 See Komaromi, “Samizdat and Soviet Dissident Publics,” 81.
33 Alekseeva and Goldberg, The Thaw Generation, 4.
34 Solzhenitsyn, Zhitʹ ne po lzhi.
35 Amal’rik, Zapiski dissidenta, 40.
36 Grossman, Vse techet…, 71.
37 Chukovskaia, Sofʹia Petrovna.
38 Alekseeva, Istoriia inakomysliia v SSR, 210.
39 For an intriguing discussion of the importance of memorization of unofficial poetry in the Soviet Union, see Gronas, Cognitive Poetics and Cultural Memory, 7–8, 71–96.
40 Mukorovský, “Standard Language and Poetic Language,” 19.
41 Jakobson, O cheshkom stikhe preimushchestvenno v sopostavlenii s russkim, 16.
42 Shklovsky, “Art as Technique,” 12.
43 Raskina, “Natal’ia Gorbanevskaia,” 523. Gobanevskaia’s remarks are cited in Hopkins, Russia’s Underground Press, 23.
44 “The dry, factual tone of Chronicle has led to the conclusion that its authors and producers were primarily scientists rather than literary intellectuals.” Gayle Durham Hollander, “Political Communication and Dissent in the Soviet Union,” 264.
45 “Kratkie soobshcheniia,” 45.
46 Hörmann, Meinen und Verstehen, 187 and 192–6; quoted in Iser, The Fictive and the Imaginary, 18.
47 Kant, Critique of Pure Reason, 70.
48 Chichibabin, “Rodnoi iazyk,” 43. Chichibabin self-identified as Russian but lived most of his life in Kharkiv and professed love for Ukraine and Ukrainian culture.
49 Rakhlin, O Borise Chichibabine i ego vremeni, 23.
50 Rakhlin, 97.
51 Selim, “Ev,” 123.
52 Rakhlin, O Borise Chichibabine i ego vremeni, 97; emphasis mine.
53 Leonovich, “Mezh rozovykh barkhanov,” 228.
54 Leonovich, 228.
55 Correspondence between Viktor Sokirko and the author, August 2009.
56 Andrew Wachtel, Remaining Relevant after Communism, 40.
57 For an excellent study of reader letters to Tvardovsky’s Novyi Mir, which tended to focus more on the Stalinist crimes of 1937, see Denis Kozlov, The Readers of “Novyi Mir.”
58 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019.
59 For a fascinating discussion of Khrushchev’s “Secret Speech” and its hasty composition, see Polly Jones, Myth, Memory, Trauma, 17–53.
60 Quoted in Paradzhanov, Dremliushchii dvorets, 89; emphasis mine.
61 Wilder, The Bridge of San Luis Rey, 16.
62 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019.
63 Myroslav Marynovych, interview with the author, November 2019.
64 Chichibabin, “Genrikhu Altunianu,” 163.
65 Myroslav Marynovych, interview with the author, November 2019.
66 Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 79.
67 Ginzburg, “I zaodno s pravoporiadkom,” 292.
68 Jaspers, The Question of German Guilt, 25.
69 Boobbyer, Conscience, Dissent and Reform in Soviet Russia, 3.
70 Aşkın, “Tatar Türklerini savunan subayın hatıra defteri Paris’e kaçırıldı,” 3. Aşkın’s use of tımarhane echoes Grigorenko’s own use of durdom (madhouse) a year before in his samizdat pamphlet of 1969, “O spetsial’nykh psikhiatricheskikh bol’nitsakh (‘durdomakh’)” [Regarding special psychiatric hospitals (‘madhouses’)].” See Grigorenko, Mysli sumasshedshego, 232–42.
71 Grigorenko, “Vystuplenie P. Grigorenko na pokhoronakh A.E. Kosterina (14 noiabria 1968 g.),” 159; emphasis mine.
72 Jaspers, The Question of German Guilt, 29.
73 Helen Lewis, Shame and Guilt in Neurosis, 30.
74 Gilbert, Human Nature and Suffering, 241 and 239. See too Darwin’s observation that “under a keen sense of shame there is a strong desire for concealment.” Charles Darwin, The Expression of the Emotions in Man and Animal, 320.
75 Tangney, “Recent Advances in the Empirical Study of Shame and Guilt,” 1137.
76 O’Connor and Berry, “Interpersonal Guilt,” 77.
77 Tangney, “Recent Advances,” 1137.
78 Thomas, “The Fictive and the Imaginary,” 624; Iser, Prospecting, 39.
79 Iser, The Implied Reader, 281.
80 Frye, Anatomy of Criticism, 73.
81 Iser, Prospecting, 239; Iser, “The Fictive and the Imaginary,” 5.
82 Taylor, Sources of the Self, 36.
83 Goodhart’s opposition of solidarity and diversity has become notorious as a harbinger of pro-Brexit politics among moderate political circles in Great Britain. See Goodhart, “Too Diverse?”
84 Heise, “Conditions for Empathic Solidarity,” 197.
85 Smith, The Theory of Moral Sentiments, 2.
86 Schwarz, “A Humanistic Ethics of Reading,” 5.
87 Iser, Prospecting, 29; emphasis mine. Luc Boltanski views the faculty of the imagination as key to overcoming an essential distance between what he calls the “spectator” and the “unfortunate” in cases of suffering. See Boltanski, Distant Suffering, 38.
88 McGinn, Ethics, Evil, and Fiction, 176.
89 Frank, “Layers of the Visual,” 84.
90 Okudzhava, “Ia rad by byl pokoem voskhitit’sia,” 60.
91 Brysk, Speaking Rights to Power, 18.
92 I take the text of “Krymskie progulki” from Chichibabin, I vse-taki ia byl poetom, 73–6.
93 Waters, Poetry’s Touch, 8.
94 Seven years after the composition of “Krymskie progulki,” Grigorenko turned Chichibabin’s lyrical persona’s declaration into a question: “Est li u tebia sovest, Rossiia?” (Do you have a conscience, Russia?). See Grigorenko, “Rech’ Gen. P.G. Grigorenko,” 196.
95 Lotman, Struktura khudozhestvennogo teksta, 66.
96 Eliot, “The Three Voices of Poetry,” 96.
97 Vendler, The Given and the Made, xi.
98 Grigorenko, “Pis’mo Iu. V. Andropovu,” 143.
99 As quoted in Lazzerini, “Local Accommodation and Resistance,” 174.
100 Emphasis mine.
101 Hosking, “The State and Russian National Identity,” 201.
102 Chichibabin, “Pis’mo Aideru Emirovu,” 78–83.
103 I take the text of “Chernoe piatno” from Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 81–2.
104 Furmanov, “Zametki o literature,” 393.
105 Emirov, “Istoriia odnogo stikhotvoreniia,” 1.
106 See Kirimca, “Symbols,” 71–83.
107 Boris Chichibabin: Zamist’ spovidi, directed by Rafail Nakhmanovich, 1993 (part of the Narody Ukraïny documentary film cycle produced by the Ukrainian Studio of Documentary-Chronicle Films).
108 Pliushch, Na karnavale istorii, 252.
109 Sheehy, The Crimean Tatars and Volga Germans, 14. Petro Grigorenko recalls Crimean Tatar activists collecting over two thousand signatures in only one hour. See Grigorenko, Memoirs, 362.
110 Bekirova, Piv stolittia oporu, 195.
111 See, for example, “Arest i golodovka Mustafy Dzemileva”; “Delo Mustafy Dzemileva,” 207–10; or “Sud nad Mustafoi Dzhemilevym.”
112 Reddaway, “The Crimean Tatar Drive for Repatriation,” 227. The excerpts from the 1967 decree are taken from Russkie druz’ia krymskikh tatar, “Sudiat krymskikh tatar,” 174.
113 Grigorenko, “Kto zhe prestupniki?” 224.
114 Grigorenko, “Pamiati soratnika i druga,” 156.
115 Grigorenko, 156.
116 Grigorenko, “Pis’mo Iu. V. Andropovu,” 145.
117 Hablemitoğlu, Yüzbinlerin Sürgünü Kırımda Türk Soykırımı, 170.
118 Grigorenko, “Zapis’ rechi proiznesennoi 17 marta 1968 goda,” 150. See also Grigorenko, “Rech’ Gen. P.G. Grigorenko,” 198. Alekseeva, “Krymskotatarskoe dvizhenie za vozvrashchenie v Krym,” 9.
119 Pliushch, Na karnavale istorii, 321.
120 Sarıkamış, “Sana Hasret Gideriz Güzel Kırım,” 23.
121 “Kırım Türkleri hala insanca yaşayamıyor,” 8.
122 Haluzevyi derzhavnyi arkhiv Sluzhby bespeky Ukraïny [State Archive of the Security Service of Ukraine], Kyiv [hereafter HDA SBU], f. 16, op. 1, spr. 963, ark. 163.
123 Roditi, “Review of A Last Lullaby,” 763.
124 Halman, “Sovyet Cennetinde İzzet ile İdris,” 2.
125 Selim, “Ev,” 123.
126 Tvardovskii, Za dal’iu – dal’, 131–40.
127 Ognev et al, Akhmatovskie chteniia, 37.
128 The poem was published in Znamia 2 (1987) and Novyi Mir 3 (1987).
129 Alexander Tvardovskii, “Po pravu pamiati,” 111. For a helpful contextualization of the poem’s controversial reception, see Denis Kozlov, The Readers of “Novyi Mir,” esp. 317–20.
130 Emphasis mine.
131 Here is Pushkin: “Slukh obo mne proidet po vsei Rusi velikoi, / I nazovet menia vsiak sushchii v nei iazyk, / I gordyi vnuk slavian, i finn, i nyne dikii / Tungus, i drug stepei kalmyk.” (Word of me will pass through all of great Rus’ / And her every single tongue will call my name, / The proud descendant of the Slavs, and the Finn, and today’s savage / Tungus, as well as the Kalmyk, friend of the steppe.)
132 Nekipelov wrote the manuscript in 1976 and arranged for its passage to the West, where it appeared in English in an edition published by Farrar Straus and Giroux in 1980. Along with selections of Nekipelov’s poetry, Institut durakov was finally published in Russia in 2005 by an organization called Aid to the Victims of Psychiatry (Pomoshch postradavshim ot psikhiatrii).
133 Grigorenko, “O spetsial’nykh psikhiatricheskikh bol’nitsakh (‘durdomakh’),” 234.
134 Sakharov, Vospominaniia, 2:434.
135 Petrenko-Pod’’iapol’skaia, “Biografiia Viktora Nekipelova,” 2–3. See also Komarova-Nekipelova, Kniga liubvi i gneva.
136 Petrenko-Pod’’iaiapol’skaia, “Biografiia Viktora Nekipelova,” 1.
137 Nekipelov, “Chufut-Kale,” 37.
138 I take the text of “Gurzuf” from Nekipelov, Stikhi, 38–9.
139 With Tatiana Khodorovich and Tatiana Osipova, Nekipelov released the ekspress-zhurnaly “Oprichnina 76,” “Oprichnina 77,” and “Oprichnina 78,” three of the most influential compilations of documents from the Moscow Helsinki Group. See Petrenko-Pod’’iapol’skaia, “Biografiia Viktora Nekipelova,” 6.
140 Vendler, The Given and the Made, xi.
141 I take the text of “Ballada ob otchem dome” from Nekipelov, Stikhi, 40.
142 Michael Wachtel, The Development of Russian Verse, 23.
143 Russkie druz’ia krymskikh tatar, “Sudiat krymskikh tatar,” 176; emphasis mine. According to Dzhemilev, Yakobson was the primary author. Dzhemilev, interview with the author, December 2019. Documents in Khronika tekushchikh sobytii detail that in 1968, at the time “Ballada ob otchem dome” was written, over ten thousand Tatars who had returned to Crimea after the discreet promulgation of Decree 493 were forcibly exiled from their homeland once again. See Chubarov, “Peredmova,” x.
144 Khronika tekushchikh sobytii 2 (June 1968). See also ‘“Delo’ krymskikh tatar,”’ 178–91.
145 PGFP, series II, subseries 1–2, boxes 3–5.
146 PGFP, series IV, subseries 3, box 14, folder 2.
147 Parts of “Sudakskie elegii” were published in the first issue of the Moscow-based samizdat journal Poiski (Quest) in 1979. Chichibabin, “Sudakskie elegii,” Poiski, 76–7. The poem was also reprinted in 1986 in Antologiia noveishei russkoi poezii u goluboi laguny, 75–6.
148 Kul’chyts’kyi and Iakubova, Kryms’kyi vuzol, 256.
149 Chichibabin, “Otvet redaktoru zhurnala Novyi mir,” 74–5.
150 Myroslav Marynovych, interview with the author, November 2019.
5 Trident and Tamğa
1 HDA SBU, f. 16, op. 1, spr. 960, ark. 326.
2 Antonenko-Davydovych, Smert’, 32. In 1929 Antonenko-Davydovych was also a part of an infamous meeting of Ukrainian writers with Stalin in Moscow. His account of the meeting circulated in samvydav for decades. At one point, when approaching the headquarters of the Communist Party Central Committee, he calls to mind Dostoevsky’s House of the Dead. “If this isn’t ‘the house of the dead,’ what is?” Antonenko-Davydovych, “Spohad pro pryiom Stalinom ukraïns’koї delegatsiї 1929 roku,” 6–7. For more on the meeting, see Maximenkov and Heretz, “Stalin’s Meeting with a Delegation of Ukrainian Writers on 12 February 1929,” 361–431.
3 HDA SBU, f. 16, op. 1, spr. 960, ark. 326.
4 HDA SBU, f. 16, op. 1, spr. 960, ark. 326; emphases mine.
5 As Kul’chyts’kyi and Iakubova point out, “the Crimean Tatar movement already had Soviet authorities seriously concerned.” See Kul’chyts’kyi and Iakubova, Kryms’kyi vuzol, 270.
6 Pliushch, Na karnavale istorii, 250.
7 Jakobson, “The Metaphoric and Metonymic Poles,” 93.
8 Central Intelligence Agency, The Spectrum of Soviet Dissent, 3.
9 References to non-Russian in Sheila Fitzpatrick’s introduction to an important study of everyday resistance in the Soviet Union are followed by the word nationalist, for instance. See Edel’man, Fitzpatrick, Kozlov, et al., Sedition, 3 and 14.
10 Horyn’, “Ostannie slovo Mykhaila Horynia (16 kvitnia 1966 r),” 40.
11 Horyn’, 39.
12 Kuzio, “Ukraine,” 342.
13 Brubaker, Nationalism Reframed, 8.
14 Pliushch, Na karnavale istorii, 282.
15 Pliushch, 283; emphasis mine.
16 Olgun, “Şevçenko’nun ülkesinde,” 29.
17 Conquest, The Nation Killers, 206.
18 Kul’chyts’kyi and Iakubova, Kryms’kyi vuzol, 252.
19 Arkhiv Tsentru doslidzhen’ vyzvol’noho rukhu [Archive of the Centre for the Study of the Liberation Movement] (hereafter ATsDVR), f. 23, t. 6, ark. 1032, 1.
20 ATsDVR, f. 23, t. 6, ark. 1032, 1–2.
21 ATsDVR, f. 23, t. 6, ark. 1032, 2–3.
22 Jameson, “Third World Literature,” 69.
23 Aristotle’s Poetics, 150.
24 Hikmet, “Nash Shevchenko,” 4.
25 Finnin, “Mountains, Masks, Metre, Meaning,” 426.
26 Pliushch, Na karnavale istorii, 134.
27 Tarnawsky, “Dissident Poets in Ukraine,” 24.
28 Browne, Ferment in the Ukraine, 2.
29 Fanon, “National Culture,” 155.
30 I take the text of “Kurds’komu bratovi” from Symonenko, Bereh Chekan’, 162.
31 Chornovil, Tvory v desiaty tomakh, vol. 4, bk. 2, 969.
32 Sokulsky takes the term dukhovni pokydky (spiritual refuse, or even moral scum) from Vasyl Symonenko’s poem “Odynoka matir” (Single mother, 1962). See Symonenko, “Odynoka matir,” 181.
33 “Lyst tvorchoï molodi m. Dnipropetrovs’ka,” 93, 96.
34 Savchenko, “Khronika odnoho kryminal’noho protsesu,” 154.
35 Savchenko, 154.
36 Sokul’s’kyi, “Planovanyi – tut,” 125.
37 Sokul’s’kyi, “Kredo,” 124.
38 Savchenko, “Khronika odnoho kryminal’noho protsesu,” 159.
39 Eric Kudusov, “Ethnogenez korenogo naseleniia Kryma,” 16. Neal Ascherson, Black Sea, 21. In Ascherson’s eloquent framework the Crimean coast is the “zone of the mind” and the inland steppe the “zone of the body” (Black Sea, 17–18).
40 I take the text of “Bakhchysarai (Tsykl)” from Sokul’s’kyi, Oznachennia voli, 48–50.
41 Myroslav Marynovych, interview with the author, November 2019.
42 See Rory Finnin, “Nationalism and the Lyric, Or How Taras Shevchenko Speaks to Compatriots Dead, Living, and Unborn,” 47–8.
43 Sokulsky’s lines call to mind a Ukrainian duma about the Cossack Holota in which a Crimean Tatar mountaineer addresses a young Tatar women with the question, “Do you see what I see?” (Chy ty bachysh, shcho ia bachu?). She responds, “I do not see what you see” (Ia ne bachu, shcho ty bachysh). Gatsak, Ukrainskie narodnye dumy, 77.
44 Iser, Prospecting, 134.
45 See Chornovil’s letters to Heorhii Davydov (16 June 1979), Iosyp Behun (21 July 1979), and Oleksandr Podrabinek (25 July 1979), in Chornovil, Tvory v desiaty tomakh, vol. 4, bk. 2, 728, 742, and 749.
46 Chornovil, “Do Mustafy Dzhemilieva (26.7.1979),” 752.
47 Dzhemilev, “Pis’mo M. Dzhemileva Viacheslavu Chernovilu ot 11 avgusta 1979g,” 152–3.
48 Dzhemilev, 157.
49 Chornovil, Tvory v desiaty tomakh, 777. Pliushch also describes Ivanychuk’s novel as a work of literature intended to support the Crimean Tatar cause. See Pliushch, Na karnavale istorii, 249.
50 Ivanychuk, “Iak ia shukav svoï «Mal’vy»,” 194. Serhii Plokhy considers Malvy “a new approach to the dramatic history of Ukrainian-Tatar relations in the sixteenth and seventeenth centuries.” Plokhy, Ukraine and Russia, 177.
51 Kosiv, “Zhyttia korotke, mystetstvo – vichne.”
52 As Plokhy notes, Ukrainian politicians in the post-Soviet era have highlighted this history to legitimize “the Ukrainian–Crimean Tatar political alliance of the 1990s.” Plokhy, Ukraine and Russia, 11.
53 Subtelny, “The Ukrainian-Crimean Treaty of 1711,” 809.
54 Shevchenko, “Khmel’nyts’kyi pered kryms’kym khanom,” 90.
55 In connection with the three-hundredth anniversary of the Pereiaslav Treaty of 1654, there appeared historical novels by Natan Rybak (Pereiaslavs’ka rada [The Pereiaslav council], 1948, 1954), Petro Panch (Homonila Ukraina [Ukraine stirred], 1954), and Ivan Le (Khmel’nyts’kyi, 1957–65). See Marko Pavlyshyn, “Ia Bohdan (spovid’ u slavi) Pavla Zahrebel’noho,” 62.
56 See, for example, Humesky, “Text and Subtext in Roman Ivanychuk’s Mal’vy,” 284–5.
57 Zaitsev, “Bezzbroinyi opir totalitarnomu rezhymovi,” 339.
58 Plokhy, Ukraine and Russia, 177.
59 Ravliuk, “Istoricheskii roman bez istorii,” 4.
60 Salyha, Vidlytyi u strofy chas, 101.
61 Kucher, Chornomortsi, 302–3.
62 Grekov, “O nekotorykh voprosakh istorii Kryma,” 3.
63 Grekov, 3.
64 Grekov, 3.
65 Nadinskii, Ocherki po istorii Kryma, 168. See also Fisher, Between Russians, Ottomans, and Turks, 182; and Williams, The Crimean Tatars, 74.
66 Putin, “Obrashchenie Prezidenta Rossiiskoi Federatsii (18 marta 2014 goda).”
67 See Ivanychuk, Mal’vy (Ianychary), 17.
68 Ivanychuk, Mal’vy (Ianychary), 17. Moreover, in his reflections on the origins and composition of Mal’vy, Ivanychuk refers to Mariia as “Mariia-Ukraina.” See Ivanychuk, “Iak ia shukav svoï «Mal’vy»,” 197.
69 Ivanychuk, “Iak ia shukav svoï «Mal’vy»,” 194 and 198.
70 For an insightful analysis of the perceptions of Ukrainians (as “mazepintsy” and “malorossy”) in the Russian imperial hierarchy, see Kappeler, “Mazepintsy, malorossy, khokhly,” 125–44.
71 Karavans’kyi, “Pisnia ianychariv,” 70.
72 Ivanychuk, Mal’vy (Ianychary), 194.
73 Ivanychuk, “Iak ia shukav svoï «Mal’vy»,” 195.
74 Ivanychuk, Mal’vy (Ianychary), 229.
75 Ivanychuk, “Iak ia shukav svoï «Mal’vy»,” 198.
76 Ivanychuk, 198.
77 Sysyn, Between Poland and the Ukraine, 308n88.
78 Novosel’skii, Bor’ba moskovskogo gosudarstva s Tatarami v pervoi polovine XVII veka, 6. Novoselsky denies a correspondence between Crimean place and Tatar personality, referring only to tatary, not krymskie tatary, in his work.
79 Novosel’skii, 422. Historians like Valerii Vozgrin and Alan Fisher counter Novoselsky, making clear that the khans maintained a great degree of independence in this period. See Vozgrin, Istoriia krymskikh tatar, 1:558; and Fisher, Between Russians, Ottomans, and Turks, 86–7.
80 Novosel’skii, 420. Khmelnytsky himself noted the desire of İslâm Giray to seek complete independence from the Ottoman Empire. See Smolii and Stepankov, Bohdan Khmel’nyts’kyi, 174.
81 Humesky, “Text and Subtext in Roman Ivanychuk’s Mal’vy,” 284.
82 Ivanychuk, “Iak ia shukav svoï «Mal’vy»,” 194.
83 Prezydiia zakordonnoho predstavnytstva ukraïns’koï holovoï vyzvol’noï rady, “U spravi povernennia tatar na Krym,” 91.
84 Prezydiia zakordonnoho predstavnytstva ukraïns’koï holovoï vyzvol’noï rady, 92; emphasis mine.
85 Prezydiia zakordonnoho predstavnytstva ukraïns’koï holovoï vyzvol’noï rady, 92.
86 Pliushch, Na karnavale istorii, 248.
87 Pliushch, 248.
88 Prezydiia zakordonnoho predstavnytstva ukraïns’koï holovoï vyzvol’noï rady, 92.
89 Beckett, “Dante … Bruno … Vico … Joyce,” 19.
90 Ivan Dziuba, “Vystup u babynomy iaru 29 veresnia 1966r,” 306.
91 Dziuba, 305.
92 Dziuba refers here to Shevchenko’s public protest against Vladimir Zotov’s anti-Semitic tirades in the Saint Petersburg journal Illiustratsiia in 1858.
93 Dziuba, “Vystup u babynomy iaru 29 veresnia 1966r,” 306–7.
94 For more on Ukrainian-Jewish relations, see Magocsi and Petrovsky-Shtern’s outstanding volume Jews and Ukrainians.
95 Dziuba, “Vystup u babynomy iaru 29 veresnia 1966r,” 305–6.
96 David A. Snow and Doug McAdam, “Identity Work Processes,” 42.
97 Rudnytsky, “Political Thought of Soviet Ukrainian Dissidents,” 485–6.
98 As quoted in Vlasenko, “Formula sontsia Mykoly Rudenka,” 12.
99 Myroslav Marynovych, interview with the author, November 2019.
100 For more on Karavansky, see Etkind, Finnin, et al., Remembering Katyn, 63–8.
101 See “Novosti samizdata: T. Franko, M. Lysenko.”
102 Kulichenko, Natsional’nye otnosheniia v SSSR i tendentsii ikh razvitiia, 325.
103 Rudnytsky, “Political Thought of Soviet Ukrainian Dissidents,” 486.
104 Mykola Rudenko, “Donbas,” 81–2.
105 Mykola Rudenko, “V Donets’ku,” 169–70.
106 Raisa Rudenko, interview with the author, December 2007.
107 According to a letter from Vitaly Fedorchuk to Volodymyr Shcherbytsky in 1975, there were an estimated 693 Crimean Tatars in Donetsk around the time of the composition of Rudenko’s “Tataryn.” See “Z dopovidnoï zapysky holovy KDB pry PR URSR (8 travnia 1975r),” 23. Relevant census data from 1926, when Rudenko was a young child, give statistics only for “Tatars” in Donbas (over nine thousand), making no distinction between different nations with “Tatar” in the ethnonym.
108 Roman Jakobson, “Studies in Comparative Slavic Metrics,” 33–9, 55–7.
109 I take the text of the poem from Rudenko, “Tataryn,” in Poezii, 158–9.
110 Shevelov cites Rudenko as a talented but “programmatic poet,” in contradistinction to the “unprogrammatic” Stus, whose variable and diverse emotions constantly surprise. Shevel’ov, “Trunok i trutyzna,” 371–2.
111 Evtushenko, “Babii Iar,” 421.
112 Felman and Laub, Testimony, 116.
113 Mykola Rudenko, Naibil’she dyvo – zhyttia, 412.
114 Morgan, The Final Act, 6.
115 See Bilocerkowycz, Soviet Ukrainian Dissent, 82.
116 Rubenstein and Gribanov, The KGB File of Andrei Sakharov, 120.
117 Alekseeva, Soviet Dissent, 48.
118 Subtelny, Ukraine, 521. The KGB in Ukraine became particularly vicious with the appointment of director Vitaly Fedorchuk in 1970. At its height the members of the Ukrainian Helsinki Group numbered forty, including seven women; the Moscow Helsinki Group numbered twenty-two. Bilocerkowycz, Soviet Ukrainian Dissent, 35 and 81.
119 Boris Chichibabin, “Ia plachu o dushe …,” 190. Rudenko received this poem from Chichibabin in 1977 and relied on it as an important source of moral support. “At the time I did not believe that I would see this poem published someday,” he recalled in 1997, “but I understood one thing: even if I did not survive to be remembered as a poet, Chichibabin had already immortalized me with his heavenly word.” Mykola Rudenko, “Slovo pro druha,” 210.
120 See Zakharov, “History of Dissent in Ukraine.” See also Zwarun, preface to The Human Rights Movement in Ukraine, 10.
121 Kas’ianov, Nezhodni, 175.
122 Ukraïns’ka hromads’ka hrupa spryiannia vykonanniu hel’sinks’kykh uhod, Ukraïns’kyi pravozakhysnyi rukh, 72. As Ivan Lysiak Rudnytsky points out, this prevailing attention to the “national factor” contributed to a greater cohesion among Ukrainian dissidents relative to their Russian counterparts, whose ideological views tended to vary widely. See Rudnytsky, “Political Thought of Soviet Ukrainian Dissidents,” 485.
123 Ukraïns’ka hromads’ka hrupa spryiannia vykonanniu hel’sinks’kykh uhod, Ukraïns’kyi pravozakhysnyi rukh, 97. Rudenko wrote the first three UHG memoranda before his arrest. His successor, Oles Berdnyk, a writer of science fiction, would perpetuate this poetic style.
124 Swoboda, “The Evolution of Mykola Rudenko’s Philosophy in His Poetry,” 78–9; Pavlyshyn, “‘Sobor” Olesia Honchara ta ‘Orlova Balka’ Mykoly Rudenka,” 55.
125 Kırımal, “Kırım Türkleri,” 21.
126 “Z redaktsiinoї poshty,” 375. See also Verba and Yasen, The Human Rights Movement in Ukraine, 31 and 252.
127 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019. Dzhemilev calls Zinaida Grigorenko “mama” in a letter of 19 May 1970. See PGFP, series II, subseries 2, box 3, folder 27.
128 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019. After Grigorenko protested the 1968 Soviet and Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia, an act that led to his expulsion from the Party, the KGB searched his home. Dzhemilev, staying in his apartment and fearing arrest, jumped out of the window and broke his leg. Soviet authorities apparently regretted that “it was not his neck.” Gorbanevskaia, Polden’, 284.
129 The TRT television channel broadcast an announcement that Dzhemilev had died on 5 February 1976. See Özcan, Kırım Dramı, 197.
130 See for instance “Sürgünü açlık greviyle protesto eden Kırım Türkü Cemiloğlu öldü,” 7.
131 Perlman, “Bütun Müslümanlar Mustafa Cemiloğlu’nu savunmali,” 1 and 10. Anatolii Levitin-Krasnov issued a similar appeal in “Müslüman Dünyasına Çağrı,” 22.
6 Incense and Drum
1 Chukovskaia, “Litso beschelovech’ia,” 49.
2 Dzhemilev, “Poema ‘Bakhchisaraiskii fontan’ Shiukriu El’china,” 436.
3 Dzhemilev, “Den’ shestoi,” 403.
4 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019.
5 Dzhemilev, “Poema ‘Bakhchisaraiskii fontan’ Shiukriu El’china,” 437.
6 Dzhemilev, “Den’ shestoi,” 405.
7 “Poslednee slovo Andreia Siniavskogo,” 155.
8 Beckett, “Dante… Bruno… Vico… Joyce,” 19.
9 Fisher, The Crimean Tatars, 181; Kreindler, “The Soviet Departed Nationalities,” 396.
10 Reddaway, “The Crimean Tatar Drive for Repatriation,”’ 233.
11 Eren, “Crimean Tatar Communities Abroad,” 328.
12 Elçin, “Bahçesaray Çeşmesi,” 13–15. The poem was republished in Türk Kültürü 314 (June 1989): 328–9.
13 Zürcher, Turkey, 288. In privileging both an ancient concept of Turkishness and a devout Muslim way of life, the Synthesis bears the influence of Ziya Gökalp. See Eligür, The Mobilization of Political Islam in Turkey, 97.
14 Paul J. White and Joost Jongerden, Turkey’s Alevi Enigma, 79; Zürcher, Turkey, 288.
15 Elçin, Aşık Ömer, 1.
16 Elçin, “Bahçesaray Çeşmesi,” 13.
17 Elçin, Halk edebiyatına giriş, 209.
18 Lowell Bezanis estimates the circulation of Emel at roughly two thousand. See Bezanis, “Soviet Muslim Emigrés in the Republic of Turkey,” 107.
19 “Yeniden Çıkarken,” 1.
20 Aydin, “Turkish Foreign Policy,” 107–8. In 1945 the Soviet Union declared that it would not renew the Turkish-Soviet non-aggression pact. As Fisher notes, this declaration came soon after the deportation of the Crimean Tatars, which lends credence to the thesis that they represented for Stalin a potential fifth column in a war with Turkey. Fisher, The Crimean Tatars, 169.
21 These journals on the whole prefer esir Türkler to the more neutral dış Türkler (outside Turks), a term also in circulation in pan-Turkist circles. Unlike esir, dış explicitly introduces concepts of inside/outside that are irrelevant for the ardent pan-Turkist. In any case, as Lowell Bezanis notes, the term dış Türkler still “betrays a subtle irrendentism suggesting that these groups await deliverance and that Turkey is the natural protector of their interests.” Bezanis, “Soviet Muslim Emigrés in the Republic of Turkey,” 61.
22 See, for instance, the appeals of the editors of Türk Birliği, who wrote in 1966: “We await your poems too! Our magazine will have a large space for the poems of its readers.” Türk Birliği 1, no. 1: 36.
23 Körüklü, “Bırakın a dağlar,” 12.
24 Bolulu, “Bu Toprağa ve İnsanına Dair Destan’dan,” 43. This description of Turan is reminiscent of one found in the pan-Turkist canon: “[F]rom wherever the sun rises to wherever the sun sets” (güneşin doğduğu yerden battığı yere kadar). See Güzel et al., Genel Türk Tarihi, 9:398.
25 Ulusoy, “Gelsin,” 14.
26 Uytun, “Gelsin,” 12.
27 Belge, Kemalizm, 34.
28 Atatürk’s memorable tautology was made to help claim more power for the Grand National Assembly. See Rustow, “Political Parties in Turkey,” 12.
29 Less often used is the composite ethonym Kırım Türk-Tatarları (Crimean Turk-Tatars).
30 The Turkish state, which sought to assimilate its national minorities to the extent possible, also promoted the use of Türk at the expense of other ethnonyms, even citing on at least one occasion the use of Tatar as evidence of kabilecilik (tribalism). Bezanis, “Soviet Muslim Emigrés in the Republic of Turkey,” 81. See also Williams, The Crimean Tatars, 252.
31 Nekrich, The Punished Peoples, 19. Nekrich also believes that the term Crimean Turks, as employed by Crimean Tatar emigrés like Edige Kırımal advocating their cause in Germany during the war, “did much to harm the Crimean Tatars in the fateful year of 1944.” Nekrich, 19.
32 Eren, “Crimean Tatar Communities Abroad,” 337.
33 See especially Erer, “Kırım Türkleri ve Esir Türkler!” 25. Türk Birliği appeared in Ankara in 1966 and saw a print run of five years.
34 Türk Birliği 33 (December 1968): 22.
35 Kırımal, “Sürgündeki Kırımlılara dair,” 40. Many of Kırımal’s essays and articles in Dergi, the German-based Turkish-language journal under his editorship, were also carried in Emel.
36 Kırımal, 43.
37 See Türk Birliği 14–15 (1967): 5–6.
38 Yi-Fu Tuan coined the term topophilia to describe “all of the human being’s affective ties with the material environment,” in Topophilia, 93.
39 Giray, “Can Kırım,” 25.
40 Aliev, Antologiia krymskoi narodnoi muzyki, 84.
41 Güleç, “İçimde Bir Büyük Vatan Ağlıyor,” 19.
42 Halil Kırımman, “Kırımlı Sürgünler,” 23–4.
43 Kırımman, 24.
44 See Emel 63 (Mart-Nisan 1971), 47.
45 Dzhimbinov, “Epitafiia spetskhranu?” 243.
46 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019.
47 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019.
48 Kıvanç, “Kampta,” 6. An example of such advertisements can be found in Milliyet, 6 June 1973, 8.
49 Dağcı, Hatıralarda Cengiz Dağcı, 121–8.
50 Landsberg, “Prosthetic Memory,” 149–50; emphasis mine.
51 Halman, The Turkish Muse, 151.
52 Karatay, “Yansılar, Cengiz Dağcı ve Kırım,” 9.
53 Dağcı, Korkunç Yıllar, 113.
54 Dağcı, Hatıralarda Cengiz Dağcı, 258.
55 Karatay, “Yansılar, Cengiz Dağcı ve Kırım,” 9.
56 Dağcı, Korkunç Yıllar, 48.
57 Dağcı, 43.
58 Dağcı, 26.
59 Dağcı, Onlar da İnsandı, 21. For an example of a full list of the Ministry of Education’s top one hundred recommended books, see Doğan Hızlan, “‘1000 Temel Eser’den ‘100 Temel Eser’e.”
60 Dağcı, Onlar da İnsandı, 21.
61 Dağcı, 147.
62 Kılıç, “Kırım Türkleri ile niye ilgilenmiyoruz?” 3.
63 Sarıkamış, “Sana Hasret Gideriz Güzel Kırım,” 24; emphasis mine. The historian Necip Hablemitoğlu (also known as Necip Abdulhamitoğlu) uses the Crimean Tatars to take this “double standard” argument to another level. In the preface to the third edition of an influential work originally titled Türksüz Kırım: Yüzbinlerin Sürgünü (A Crimea without Turks: The deportation of hundreds of thousands, 1974), which emerged from a series of articles titled “Kırım Faciasının İçyüzü” (The inside story of the Crimean tragedy) in the newspaper Son Havadis (The Latest News) in the early 1970s, Hablemitoğlu complains that “Turkey has been sitting in the dock accused of genocide [against the Armenians] since 1915” while few pay attention to the “genocide of the Crimean Turks.” See Hablemitoğlu, Yüzbinlerin Sürgünü Kırımda Türk Soykırımı, 21.
64 Quoted in Dağcı, Yansılar 1, 96.
65 Dağcı, Korkunç Yıllar, 26.
66 A young boy named Halûk navigates a Crimea that is stricken with death and despair in the darkly titled Badem Dalına Asılı Bebekler (Babies hanging on the almond branch, 1970). See Dağcı, Badem Dalına Asılı Bebekler.
67 Dağcı, Badem Dalına Asılı Bebekler, 265.
68 Dağcı, Korkunç Yıllar, 252.
69 Dağcı, Onlar da İnsandı, 393.
70 Dağcı, 488.
71 Dağcı, 405.
72 Dağcı, 488.
73 Dağcı, 494.
74 Dağcı, O Topraklar Bizimdi, 128.
75 Dağcı, 128.
76 Dağcı, 138.
77 Dağcı, 140.
78 Dağcı, 384.
79 Dağcı, 510.
80 Yalçıner’s wife is believed to have secretly informed the national intelligence service about the junta’s activities. Kirişçioğlu, 12 Mart (İnönü—Ecevit) ve 1960 Tahkikat Encümeni raporum, 227.
81 This letter is given as an appendix to the novel Kırım Kurbanları. Pişkin and Coşar, Kırım Kurbanları, n.p.
82 Aydin, “Turkish Foreign Policy,” 125.
83 Pişkin and Coşar, “Sunuş,” in Kırım Kurbanları, 7; emphasis mine.
84 Pişkin and Coşar, 9 and 15.
85 Pişkin and Coşar, 218.
86 Pişkin and Coşar, 10.
87 Pişkin and Coşar, 12.
88 In this regard, Pişkin and Coşar follow in the footsteps of Hüseyin Nihal Atsız, whose ultra-nationalist novels (e.g. Bozkurtlar Ölümü [The death of the grey wolves, 1946] and Ruh Adam [Soul man, 1972]) appealed to a young audience. Jacob M. Landau, “Ultra-Nationalist Literature in the Turkish Republic,” 206.
89 Pişkin and Coşar, Kırım Kurbanları, 19.
90 Pişkin and Coşar, 115 and 142, for example.
91 Pişkin and Coşar, 47.
92 Pişkin and Coşar, 38.
93 Pişkin and Coşar, 9.
94 Atsız has been called the “subconsciousness of the ultra-nationalist movement” in Turkey. See Cenk Saraçoğlu, “Ülkücü Hareketin Biliçaltı Olarak Atsız,” 100–24. On “formal mimetics,” see Michał Głowiński, “On the First-Person Novel,” 103–14.
95 Anastasiou, The Broken Olive Branch, 1:148.
96 Anastasiou, 1:145; emphasis mine.
97 Lienhardt, Social Anthropology, 144–5.
98 Gündüz, Kırım, 119.
99 “Obrashchenie pisatelia A. I. Pristavkina v Prezidium Verkhovnoho Soveta SSSR,” 15 July 1987, 218.
100 “Soobshchenie TASS,” 23 July 1987, 219.
101 “Zaiava z’ïzdu na pidtrymku prahnen’ kryms’ko-tatars’koho narodu,” 216–17. See also Burakovs’kyi, Istoriia rady natsional’nostei Narodnoho Rukhu Ukraïny 1989–1993, 45. The Crimean Tatars were represented at Rukh’s founding congress, which ultimately produced an open letter in support of their right of return, and were considered one of the most active groups in attendance. Burakovs’kyi, 57. See also Drach, Polityka, 175.
102 “O priznanii nezakonnymi i prestupymi repressivnykh aktov protiv narodov,” 570.
103 In an allusion to Hegel’s “cunning of reason,” Elizabeth A. Povinelli employs the term “cunning of recognition” to refer to darker motives behind acts of the legal recognition of indigenous peoples subjected to settler colonialism. See Povinelli, “The Cunning of Recognition,” 635.
104 Dağcı, Yansılar 4, 65.
105 Dağcı, 67.
7 Selective Affinities
1 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019.
2 See, for instance, Dawson, “Ethnicity, Ideology and Geopolitics in Crimea,” 427–44.
3 Even clear-eyed scholarship on the crime of the deportation can neglect the colonial frame. See, for instance, Williams, “Hidden Ethnocide in the Soviet Muslim Borderlands,” 357–73.
4 David Chioni Moore’s essay “Is the Post- in Postcolonial the Post- in Post-Soviet? Toward a Global Postcolonial Critique” remains one of the most trenchant interventions into this problematic.
5 Adzhubei, “Kak Khrushchev Krym Ukraine otdal,” 20.
6 Adzhubei, 20–1.
7 Adzhubei, 21.
8 Hal’chyns’kyi et al, “Intehratsiia kryms’kykh tatar v ukraïns’ke suspil’stvo,” 209. The number cited in Ukrainian currency is UAH 776 million. In 1999 alone, for instance, Kyiv allocated UAH 20 million – approximately USD 5 million– for such purposes. See “Document 8655,” 5. According to this report, however, only a quarter of the budgeted total in 1999 was dispersed. For Turkish aid in the 1990s, see Karatay, “Demirel’in Tarihî Ziyaretinin Kırım İçin Önemi,” 1–6.
9 Pleshakov, The Crimean Nexus, 115.
10 V’iacheslav Kyrylenko, “Zaiava ‘Nashoï Ukraïny’ z pryvodu provokuvannia kryms’koiu vladoiu ta militsiieiu mizhnatsional’nykh konfliktiv (7 lystopada 2007 r).”
11 Vladimir Putin makes a similar quip about Crimean Tatar activism as a “profession” in the propaganda film chronicle Krym: Put’ na rodinu (Crimea: The way home), dir. Sergei Kraus, 2015.
12 Astakhova, “Prinesennye vetrom.”
13 Albert Memmi, The Colonizer and the Colonized, 110.
14 Memmi, 195; emphasis mine.
15 Hughes and Sasse, “Power Ideas and Conflict,” 318.
16 Shevel’, “Kryms’ki tatary ta ukraïns’ka derzhava,” 22.
17 Bahadıroğlu, Kırım Kan Ağlıyor, 17.
18 İpek, “Vatanda Gurbet,” 17.
19 I take the term allohistory from Gavriel Rosenfeld, “Why Do We Ask ‘What If?,’” 90.
20 Vasilii Aksenov, Ostrov Krym, 168.
21 Vasilii Aksenov, 22.
22 Vasilii Aksenov, 176.
23 Vasilii Aksenov, 202.
24 Vasilii Aksenov, 230.
25 Vasilii Aksenov, 307.
26 “Sergei Aksenov: Referendum nikto ne otmenit.”
27 Ulitskaia was a prominent critic of the Russian annexation of Crimea in 2014, describing it as a “revolting seizure” (otvratitel’nyi zakhvat). See, for instance, “Liudmila Ulitskaia pro ‘krymnash’.”
28 Ulitskaia, Medeia i ee deti, 188, 215.
29 In 2006 a Russian nationalist youth group called Proryv (Breakthrough) took up shovels and tried to separate Crimea from mainland Ukraine by digging across Perekop, citing Aksenov’s book as inspiration. See “19.01.2006, Chongar.”
30 Sid, Geopoetika, 72.
31 Sid, 11. The nickname stems from “bibo,” to drink, “calidus,” warm, and “merum,” potent wine. See Smet, Menippean Satire, 128.
32 Zhadan, “Pivostriv svobody.”
33 Saburov, “Sviatye Kirill i Mefodii kak ideologi avangarda,” 7.
34 Sid, Geopoetika, 61.
35 Sid, 69.
36 Sid, 72.
37 Quoted in Starozhyts’ka, “Nashe korinnia v Krymu.”
38 Sid, Geopoetika, 51.
39 I take the term reverse hallucination – “not seeing what is there” – from Abbas, Hong Kong, 6.
40 See especially the remarks of Leonid Pilunskii and Volodymyr Pritula in Ol’ga Dukhnich and Nataliia Belitser, Pliuralism identichnostei, 63–4.
41 Sontsia i moria na mezhi.
42 Kononenko, “Slovo do kryms’kykh ukraïntsiv.” This passivity is discussed in Dukhnich and Belitser, Pliuralism identichnostei, 62.
43 Kononenko, “Povernennia,” 232.
44 Korsovets’kyi, “Chokrak,” 93.
45 Şukur, “İqrarlıq,” 659–60.
46 Plokhy, The Gates of Europe, 75.
47 Hayden White, The Practical Past, 9.
48 The twin brothers Vitaly and Dmytro Kapranov, who have produced a history of Ukraine employing comic-book illustrations for narrative effect, emphasize the importance of the Ukrainian–Crimean Tatar encounter, in Braty Kapranovy, Mal’ovana istoriia Nezalezhnosti Ukraïny. For more on their interpretation of the Ukrainian and Crimean Tatar national symbols as mutually “inverted,” see “Krymskie tatary stali geroiami komiksov.”
49 Kryms’kyi, “Literatura kryms’kykh tatar,” 173.
50 Alâdin, İblisniñ ziyafetine davet.
51 Alâdin, “Toğaybey,” 364.
52 Historical evidence of the khan’s knowledge of Ukrainian and the hetman’s knowledge of Crimean Tatar can be found in the works of Cossack chronicler Samiilo Velychko. See Velichko, Letopis’ sobytii v Iugo-zapadnoi Rossii v XVII veke, 44.
53 Alâdin, “Toğaybey,” 360.
54 Alâdin, 354.
55 Laclau, “Politics and the Limits of Modernity,” 81. Parts of this section first appeared in Rory Finnin, “Oles’ Sanin, Mamai.”
56 For more on the “conceptual enigma” of the Cossack Mamai, see the visually arresting collection Kozak Mamai, ed. Bushak et al.
57 This comment is made by Frank Curot (“les plans sont plus juxtaposés qu’enchaînés”) in reference to the filmmaking of Sergei Paradzhanov. See Curot, “Singularité et liberté,” 231.
58 Sanin, “Khto boïtsia Mamaia.”
59 Sanin.
60 Excerpts from “Duma pro samars’kykh brativ” (“Usi polia samars’ki pochornily, / Ta ne iasnymy pozharamy pohorily, / Til’ky ne zhorily/ U richtsi Samartsi, / V krynytsi Saltantsi”) are also read in an extradiegetic voiceover at the beginning of the film.
61 Sanin, “Khto boïtsia Mamaia.” For more about the legend of the Golden Cradle, see Zarubin and Zarubin, Skazky i legendy krymskikh tatar, 77–89.
62 Sanin, “Khto boïtsia Mamaia.”
63 “‘Haytarma’ Filminin Türkiye Galası Eskişehir’de Yapıldı.”
64 Karatay, “Demirel’in Tarihî Ziyaretinin Kırım İçin Önemi,” 3.
65 “Cengiz Dağcı’nın Cenazesinde Dış İşleri Bakanı Ahmet Davutoğlu’nun Konuşması,” 11.
66 Volodymyr Prytula, “Krym vidviduie turets’kyi prem’ier.” After one of these meetings in October 2012, Turkish state television broadcast a nine-part documentary film based on Dzhemilev’s life and on the collective struggle of the Crimean Tatar people after the 1944 deportation. Among the prominent figures interviewed for the series were Demirel, Davutoğlu, and Erdoğan. See “V Turechchyni znialy fil’m pro istoriiu kryms’kykh tatar.”
67 Samar, “Mustafa Dzhemilev.”
8 Losing Home, Finding Home
1 It has become commonplace to refer to Yanukovych’s flight from office as an “ouster,” which – in the standard narrative, if left unqualified – implies that he was forced out of office by Euromaidan protesters. There is no direct proof of such a claim. In fact, there is as much circumstantial evidence that he was “ousted” by the Kremlin and told to leave office in order to facilitate rhetoric of Ukraine’s “illegitimacy” and feed justifications for intervention in Crimea. As Andrew Wilson points out, “video footage at Mezhyhirya [Yanukovych’s lavish mansion] shows Yanukovych packing […] over the course of three days before he fled Kiev, starting on 19 February.” (See Wilson, Ukraine Crisis, 88. See also Berezovets’, Aneksiia, 38–45.) Putin’s directive to seize Crimea reportedly took place the next day – on 20 Feburary 2014, two days before Yanukovych fled from Ukraine. (See Galeotti, Armies of Russia’s War in Ukraine, 7.) In the information space, the Kremlin quickly proceeded to leverage Yanukovych’s sudden flight to allege a “coup” and to claim, as Dmitrii Medvedev did on 24 February 2014, that “there are major doubts about the legitimacy of the entire structure of organs of power in Ukraine.” (See “Dmitrii Medvedev.”)
2 Musaeva, “Oleg Sentsov.”
3 See the chronology in Kofman, Migacheva, et al, Lessons from Russia’s Operations, 8–9.
4 “Crimean Tatars Take Food to Ukraine Soldiers Blocked on Their Bases by Russian Troops.”
5 “Rossiiskie voennye shturmom vziali bazu morpekhov v Feodosii.”
6 Kalkay, “2014 ‘ün bıraktıkları!” 4.
7 Erdoğan, “Cumhurbaşkanımız mesajları,” 19; emphasis mine.
8 Hughes and Sasse, “Power Ideas and Conflict,” 320.
9 “Public Opinion Survey,” 17.
10 Knott, “Identity in Crimea before Annexation,” 283.
11 See, for example, Nakashima, “Inside a Russian Disinformation Campaign.”
12 Wilson, Ukraine Crisis, 113.
13 Vossoedinenie is used to describe, for instance, the formalization of the Ukrainian Hetmanate as a protectorate of Muscovy in 1654 and the annexation of Polish territory to Soviet Belarus and Soviet Ukraine in 1939.
14 This number is difficult to specify in total, but in 2017 Ukraine’s State Emergency Service announced that there were 22,822 IDPs from Crimea resident in mainland Ukraine. See “Rehional’nymy shtabamy DSNS zareiestrovano ponad 1 mln. 70 tysiach vnutrishn’o peremishchenykh osib.”
15 “15 marta 2014 goda v pole u sela Zemlianichnoe Belogorskogo raiona obnaruzhen trup muzhchiny.”
16 “Infografika po nasyl’nyts’kym znyknenniam v okupovanomu RF Krymu.”
17 See Andreiuk et al, Entsyklopediia represiї v Krymu z momentu okupatsiї Rosiieiu, vols. 1 and 2.
18 Rudenko and Sardalova, “Pro Putina, svobodu i Tsemakha.”
19 Gumeniuk, Poteriannyi ostrov, 129 and 290. See also “Krymskie tatary pomogaiut sem’e Sentsova.”
20 Rudenko and Sardalova, “Pro Putina, svobodu i Tsemakha.”
21 Musaeva, “Oleg Sentsov.”
22 “Sentsov: ‘Stal namnogo luchshe ponimat’ krymskikh tatar posle togo, kak menia vygnali s Rodiny.’”
23 Chubarov, “S’ohodni vidbulasia tepla druzhnia zustrich z Olehom Sentsovym.”
24 Sentsov, “Odniieiu z velykykh hrup.”
25 The Office of the Prosecutor of the International Criminal Court, Report on Preliminary Examination Activities, 2016, 35.
26 Taraniuk, “Lider Medzhlisu.”
27 This distinction is made by Crimean Tatar lawyer Emil Kurbedinov in Gumeniuk, Poteriannyi ostrov, 302.
28 Üseyin, “Saqın mennen vedalaşma,” 32.
29 Savchuk, “Semeinoe delo.”
30 See, for instance, Uehling, “A Hybrid Deportation,” 62–77.
31 “Molytvy i povitriani kuli.”
32 “‘Govori, otets, govori…’ Chitaet Lilia Budzhurova.”
33 Karatay, “Başyazı,” 3–5.
34 Olgun, “Şevçenko’nun ülkesinde,” 27.
35 Olgun, 29.
36 See, for instance, “Holodomor Soykırımı Kurbanları İstanbul’da Anıldı.”
37 See “Hakkımızda,” KirimDernegi.org.tr, http://www.kirimdernegi.org.tr/dernek/hakk-m-zda.
38 “SMI.”
39 Yaltirik, Yedikuleli Mansur.
40 Çokum, Gözyaşı Çeşmesi, back cover.
41 Çokum, 241.
42 See, for instance, an interview with Gennady Katsov on the RTN WMNB (Russian Television Network of America) program “Chto noven’kogo?” YouTube (5 April 2015).
43 Krymskii klub, Nashkrym. All the poems of the anthology can be read at https://nkpoetry.com.
44 Krymskii klub.
45 Sid, Geopoetika, 349. Sid is guided toward this realization by Serhiy Zhadan.
46 Lukomnikov, “Moe uchastie v sbornike stikhov o Kryme…”
47 Lukomnikov.
48 Hedges, War Is a Force That Gives Us Meaning, 11.
49 Higgins, “Oleg Sentsov”; Tsentr Razumkova, Identychnist’ hromadian Ukraïny v novykh umovakh.
50 Sereda, “‘Social Distancing’ and Hierarchies of Belonging,” 417.
51 Zubkovych, “Language Use among Crimean Tatars in Ukraine,” 173.
52 “Joint Meeting to Hear an Address by His Excellency Petro Poroshenko, President of Ukraine,” 15032.
53 “Crimean Tatars: Who Are They?”
54 Mustafa Dzhemilev, interview with the author, December 2019.
55 “Crimean Tatars: Who Are They?”
56 Ekaterina Mishchenko, “Predislovie. Golosa ostrovitian,” in Gumeniuk, Poteriannyi ostrov, 8.
57 Huk, “Liuds’ke zhyttia …,” 135.
58 Savka, “Khoch rizni my, brate, liniia doli spil’na.”
59 Kalytko, Zemlia zahublenykh, abo malen’ki strashni kazky.
60 Kalytko, “Nastupnoho roku v Bakhchysaraї.”
61 Kalytko, “Nastupnoho roku v Bakhchysaraї.”
62 Parts of this discussion of Evge also appear in Finnin and Kozachenko, “Beyond ‘Narrating the Nation.’”
63 Luckhurst, The Trauma Question, 3.
64 Seitablaiev fights off the comparisons with Spielberg. See, for instance, “U studiї Snidanku rezhyser fil’mu ‘Dodomu’ Nariman Aliiev ta aktor Akhtem Seitablaiev,” Snidanok z 1+1 (7 November 2019), https://www.youtube.com/watch?v=X4Ilhrrsav4
65 Jouve, Lyrique, 59.
66 Chervotkina, “Toponimy (Tsykl),” 143.
67 Svitoch, “Pro shcho lysty Nasymy,” 237.
68 Svitoch, 243.
69 Dziuba, Chornyi romantyk.
70 “Serhii Zhadan v hostiakh u 503 OBMP, Chastyna 2.”
71 Andrukhovych, “Mistse zustrichi Germanschka,” 266.
72 I take the text of the poem from Serhiy Zhadan, Tampliiery, 8–9.
73 Kökçe, “Bizim evlerimiz nasıl qurula?” 285–6.
74 Dziuba, Chornyi romantyk, p. 4.
75 “There is no sun without shadow,” writes Camus, “and it is essential to know the night.” Camus, The Myth of Sisyphus, and Other Essays, 123.
76 Crimean Tatar activist Edem Dudakov calls the project “Potemkin repair” and “vandalism,” in “Khanskii dvorets v Krymu.” For more on the Venice Charter, see International Council on Monuments and Sites (ICOMOS), “International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites.”
77 Budzhurova, “Pochemu my molchim?”
78 Dudakov, “Tot ne znaiet …”
79 Rodichkina, “Dyvyshsia na suchasnu Ukraїnu …”
80 For more on Ukrainian public opinion on the issue of Crimean Tatar national-territorial autonomy, see “Povernennia Krymu.” Former president Petro Poroshenko condemned the longstanding failure of the Ukrainian state to “secure Crimean Tatar autonomy,” only to fail himself. See, for example, “Poroshenko zaiavyv pro hotovnist’ vnesty zminy do Konstytutsiї shchodo kryms’kotatars’koї avtonomiї.”
81 See “U Zelens’koho khochut’ obhovoryty kryms’kotatars’ku avtonomiiu z narodom.”
82 Marynovych, “Kryms’ka kryza i tsyvilizatsiini shansy Ukraïny.”
83 Schlögel, Ukraine: A Nation on the Borderland, 61.
Coda
1 See, for instance, Mearsheimer, “Don’t Arm Ukraine.” As Marci Shore observes, “Europeans preferred to put Crimea out of their minds.” Shore, The Ukrainian Night, 150.
2 “A/RES/74/17,” 2.
3 Kuku, “Poslednee slovo v sude.”
4 Edward Said critiques what he sees as a predominant representation of Palestinians as “interruptions” and “intermittent presences” in historical scholarship. See Said, After the Last Sky, 26.
5 Margalit, The Ethics of Memory, 144.
6 Myroslav Marynovych, interview with the author, November 2019.
7 Weaver, The Politics of the Black Sea Region, 135.
Bibliography
All websites were last accessed on 1 June 2020.
“15 marta 2014 goda v pole u sela Zemlianichnoe Belogorskogo raiona obnaruzhen trup muzhchiny.” Medzhlis krymskotatarskogo naroda, 16 March 2014. http://qtmm.org.
“19.01.2006, Chongar: Otsoedinenie Kryma ot Ukrainy.” YouTube, 18 March 2014. https://www.youtube.com.
Abbas, Ackbar. Hong Kong: Culture and the Politics of Disappearance. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1998.
Abduramanova, S.N. “Gazeta ‘Terdzhiman’ kak istochnik po izucheniiu sotsial’no-bytovoi zhizni Kryma v kontse XIX v.” Voprosy krymskotatarskoi filologii, istorii i kul’turi 1 (2015): 71–6.
Adzhubei, Aleksei. “Kak Khrushchev Krym Ukraine otdal.” Novoe vremia 6 (February 1992): 20–1.
Akçokraklı (Akchokrakly), O. “Tatars’ka poema Dzan-mukhammedova pro pokhid Isliam-Hireia II spil’no z Bohdanom Khmel’nyts’kym na Polshchu 1648–49rr.” Skhidnyi svit 12, no. 3 (1930): 163–70.
Akçura, Yusuf. Üç Tarz-ı Siyaset. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi, 1976.
Aksenov, Sergei. “Pozdravlaiu krymskikh tatar …” Facebook, 5 May 2018. https://www.facebook.com.
Aksenov, Vasilii. Ostrov Krym. Ann Arbor, MI: Ardis, 1981.
Alâdin, Şamil [Shamil Aliadin]. “Ia – vash tsar i boh.” In Merdyven, 227–312. Kyiv: Maister Knyh, 2019.
– İblisniñ ziyafetine davet. Simferopol’: Sputnik, 2004.
– Toğaybey. In Sailama eserler. Simferopol’: Kyrym devlet okuv-pedagogika neshriiaty, 1999.
Alekseeva, Liudmila. Istoriia inakomysliia v SSSR. Benson, VT: Khronika Press, 1984.
– “Krymskotatarskoe dvizhenie za vozvrashchenie v Krym.” Kryms’ki studiï 5–6 (2000): 4–16.
– Soviet Dissent: Contemporary Movements for National, Religious, and Human Rights. Translated by Carol Pearce and John Glad. Middletown, CT: Wesleyan University Press, 1987.
Alekseeva, Liudmila, and Paul Goldberg. The Thaw Generation: Coming of Age in the Post-Stalin Era. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press, 1993.
Aliev, Fevzi. Antologiia krymskoi narodnoi muzyki. Simferopol’: Krymuchpedgiz, 2001.
Al’tshuller, Mark G., and Iuri M. Lotman. “Primechaniia.” In Poety 1790–1810x godov, edited by Mark Al’tshuller and Iu. M. Lotman, 807–87. Leningrad: Sovetskii pisatel’, 1971.
Amalrik, Andrei. Will the Soviet Union Survive until 1984? London: Penguin, 1980.
– Zapiski dissidenta. Ann Arbor, MI: Ardis, 1982.
Anastasiou, Harry. The Broken Olive Branch: Nationalism, Ethnic Conflict, and the Quest for Peace in Cyprus. Vol. 1, The Impasse of Ethnonationalism. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2008.
Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Rev. ed. London: Verso, 1991.
Andreiuk, Ievheniia, Anastasiia Moїseieva, Mariia Kvityns’ka, Dmytro Koval’, and Anastasiia Donets’. Entsyklopediia represiї v Krymu z momentu okupatsiї Rosiieiu. Vols. 1 and 2. Kyiv: KrymSOS, 2019.
Andrukhovych, Yuri. “Mistse zustrichi Germanschka.” In Dyiavol khovaiet’sia v syri: Vybrani sproby 1999–2005 rokiv, 258–75. Kyiv: Krytyka, 2007.
Antonenko-Davydovych, Borys. Smert’. London: Ukrainian Publishers, 1954.
– “Spohad pro pryiom Stalinom ukraïns’koї delegatsiї 1929 roku.” Suchasnist’ 7–8 (July–August 1984): 4–12.
Apter, Emily. The Translation Zone: A New Comparative Literature. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2006.
Arendt, Hannah. The Life of the Mind. London: Harcourt, 1978.
“A/RES/74/17: Problem of the Militarization of the Autonomous Republic of Crimea and the City of Sevastopol, Ukraine.” United Nations General Assembly. New York: United Nations, 2019.
“Arest i golodovka Mustafy Dzemileva.” Khronika tekushchikh sobytii 32 (17 July 1974). http://www.memo.ru.
Aristotle’s Poetics. Translated by George Whalley. Montreal, QC: McGill-Queen’s University Press, 1997.
Arkanov, Arkadii. Ot Ilʹicha do lampochki: Uchebnik istorii sovetskoi i antisovetskoi vlasti dlia slaborazvitykh detei. Saint Petersburg: Blints, 1997.
Arkhiv Tsentru doslidzhen’ vyzvol’noho rukhu (ATsDVR) [Archive of the Centre for the Study of the Liberation Movement]. Fond 23. L’viv, Ukraine.
Aronov, Aleksandr. “Ia b ne vzial tebia, konechno,” Sintaksis 1 (1959): 97. In Grani 58 (1965): 95–31.
Asanin, İdris. “Menim antım.” In Qırımtatar edebiyatınıñ tarihı, edited by Riza Fazıl and Safter Nagayev, 397. Aqmescit: Qırım devlet oquv-pedagogika neşriyatı, 2001.
Ascherson, Neal. Black Sea. New York: Hill & Wang, 1995.
– Black Sea. Rev. ed. London: Vintage, 2015.
Aşkın, Engin. “Tatar Türklerini savunan subayın hatıra defteri Paris’e kaçırıldı.” Milliyet, 26 April 1970.
Aslan, Reza. Tablet and Pen: Literary Landscapes from the Modern Middle East. New York: W.W. Norton, 2011.
Astakhova, Natal’ia. “Prinesennye vetrom.” Krymskaia Pravda no. 53 (24396), 22 March 2008. https://web.archive.org.
Atatürk, Kemal. Atatürk’ün Fikir ve Düşünceleri. Edited by Utkan Kocatürk. Ankara: Edebiyat Yayınevi, 1971.
Aydin, Mustafa. “Turkish Foreign Policy: Changing Patterns and Conjunctures during the Cold War.” Middle Eastern Studies 36, no. 1 (January 2000): 103–39.
Ayhan, Ece. Şiirin bir altın çağı: Yazılar, söyleşiler, dipyazıları. İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 1993.
Bahadıroğlu, Yavuz. Kırım Kan Ağlıyor. İstanbul: Yeni Asya Yayınları, 1994.
Bahalii, D.I., A. Iu. Kryms’kyi, H.H. Pavluts’kyi, and Ie. K. Tymchenko. “Poiasniuiucha zapyska do proektu orhanizatsii Istorychno-Filolohichnoho Viddilu Ukraïns’koi Akademiï Nauk.” In Zapysky istorychno-filolohichnoho viddilu Ukraïns’koi Akademiï Nauk, bk. 1, i–xviii. Kyiv: Drukar’, 1919.
Baudelaire, Charles. Petits poèmes en prose. Edited by Melvin Zimmerman. Manchester, UK: Manchester University Press, 1968.
Bayley, John. Pushkin: A Comparative Commentary. Cambridge: Cambridge University Press, 1971.
Beckett, Samuel. “Dante … Bruno … Vico … Joyce.” In Disjecta, edited by Ruby Cohn, 19–34. London: John Calder, 1983.
Bekirova, Gul’nara. “Boris Chichibabin: ‘Bez kapli nenavisti k drugim.’” Krym.Realii, 9 January 2018. https://ru.krymr.com.
– Krymskotatarskaia problema v SSSR, 1944–1991. Simferopol’: Odzhak’’, 2004.
– Piv stolittia oporu: Kryms’ki tatary vid vyhnannia do povernennia (1941–1991 roky). Translated by Kateryna Demchuk. Kyiv: Krytyka, 2017.
Bektore [Bektöre], Attila. A Nomad’s Journey: A Memoir. New York: iUniverse, 2007.
Bektöre, Şevki. “Dalgalara.” Kırım Mecmuası 1, no. 3 (May 1918): 45–6.
– “Tatarlığım.” In Qırımtatar edebiyatınıñ tarihı, edited by Riza Fazıl and Safter Nagayev, 301–2. Aqmescit: Qırım devlet oquv-pedagogika neşriyatı, 2001.
Belge, Murat. Kemalizm. 3rd ed. İstanbul: İletişim, 2001.
Belinskii, Vissarion. “Russkaia literatura v 1840 godu.” In Stati i retsenzii 1840–1841 godov, edited by N.F. Bel’chikov, 408–47. Vol. 4 of Polnoe sobranie sochinenii v 13 tomakh, edited by N.F. Bel’chikov. Moscow: Izd-vo Akademii nauk SSSR, 1954.
– “Sochineniia Aleksandra Pushkina: Stat’ia shestaia.” In Sobranie sochinenii v deviati tomakh, vol. 6, edited by Iu. S. Sorokin, 298–321. Moscow: Khudozhestvennaia literatura, 1981.
Benediktov, Vladimir. “Oreanda.” In Sochineniia V. G. Benediktova, vol. 1, edited by Ia. P. Polonskii, 130–1. Saint Petersburg: M.O. Vol’f, 1902.
Berdinskikh, Viktor. Istoriia odnogo lageria (Viatlag). Moscow: Izd-vo “Agraf”, 2001.
Berezovets’, Taras. Aneksiia: Ostriv Krym; Khroniky “hibrydnoï viiny.” Kyiv: Brait Star Pablishynh, 2015.
Bezanis, Lowell. “Soviet Muslim Emigrés in the Republic of Turkey.” Central Asian Survey 13, no. 1 (1994): 59–180.
Bezirci, Asım. Orhan Veli ve seçme şiirleri: İnceleme, antoloji. İstanbul: Cem Yayınevi, 1976.
Bhabha, Homi. “Of Mimicry and Man.” In The Location of Culture, 121–31. New York: Routledge, 1994.
– “The Other Question: Stereotype, Discrimination, and the Discourse of Colonialism.” In The Location of Culture, 94–120. New York: Routledge, 1994.
– “Sly Civility.” In The Location of Culture, 132–45. New York: Routledge, 1994.
Bilocerkowycz, Jaroslaw. Soviet Ukrainian Dissent: A Study of Political Alienation. Boulder, CO: Westview Press, 1988.
Bobrov, Semen. Tavrida. In Rassvet polnochi/Khersonida v dvukh tomakh, vol. 2, edited by V.L. Korovin. Moscow: Nauka, 2008.
Boltanski, Luc. Distant Suffering: Morality, Media and Politics. Translated by Graham Burchell. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Bolulu, Osman. “Bu Toprağa ve İnsanına Dair Destan’dan.” Toprak 1 (December 1954): 43.
Boobbyer, Philip. Conscience, Dissent and Reform in Soviet Russia. New York: Routledge, 2005.
Borak, Sadi. Atatürk ve Edebiyat. İstanbul: Kaynak Yayınları, 1998.
Boris Chichibabin: Zamist’ spovidi. Directed by Rafail Nakhmanovich. Ukrainian Studio of Documentary-Chronicle Films, 1993.
Boym, Svetlana. The Future of Nostalgia. New York: Basic Books, 2001.
Bozdağ, İsmet, ed. Abdülhamid’in Hatıra Defteri. İstanbul: Pınar Yayınları, 2002.
Bratianu, Georges. La mer Noire: Des origines à la conquête ottoman. Munich: Societas Academica Dacoromana, 1969.
Braty Kapranovy. Mal’ovana istoriia Nezalezhnosti Ukraïny. Kyiv: Zelenyi pes, 2013.
Brodsky, Joseph. “A Guide to a Renamed City.” In Less than One: Selected Essays, 69–94. New York: Farrar, Straus, Giroux, 1986.
Broshevan, V., and P. Tygliiants. Izganie i vozvrashchenie. Simferopol’: Tavrida, 1994.
Browne, Michael, ed. Ferment in the Ukraine. Woodhaven, NY: Crisis Press, 1973.
Brubaker, Rogers. Nationalism Reframed: Nationhood and the National Question in the New Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
Brysk, Alison. Speaking Rights to Power: Constructing Political Will. Oxford: Oxford University Press, 2013.
Budzhurova, Lilia. “Pochemu my molchim?” Krym. Realii, 22 February 2018. https://ru.krymr.com.
Bugai, N.F., ed. Deportatsiia narodov Kryma: Dokumenty, fakty, kommentarii. Moscow: Insan, 2002.
– L. Beriia–I. Stalinu: “Soglasno Vashemu ukazaniiu.” Moscow: Airo-XX, 1995.
Bunegin, Maksim. Revoliutsiia i grazhdanskaia voina v Krymu (1917–1920 gg.). Simferopol’: Krymgosizdat, 1927.
Burakovs’kyi, Oleksandr. Istoriia rady natsional’nostei Narodnoho Rukhu Ukraïny 1989–1993. New York: IRSA, 2001.
Bushakov, V.A. “Svits’ki ta religiini tytuly i nazvy profesiinykh zaniat’, vidobrazheni v istorychnii toponimiï Krymu.” Skhidnyi svit 1 (2004): 135–9.
Buzuk, P. “Ab belaruska-ukrainskim literaturnym pabratsimstve.” Maladniak 7 (1928): 77–82.
Çağman, Ergin. “III. Selim’e sunulan bir ıslahat raporu: Mehmet Şerif Efendi Layihası.” Divan 2 (1999): 217–33.
Cambrensis, Giraldus. The Topography of Ireland. Translated by Thomas Forester and edited by Thomas Wright. Cambridge, ON: In Parentheses Publications, 2000.
Camus, Albert. The Myth of Sisyphus, and Other Essays. London: Vintage International, 1991.
Canmuhammed. “Tuğaybey.” In Küneşten bir parça / Okrushyna sontsia: Antolohiia kryms’kotatars’koï poeziï XIII–XX st, edited by M. Miroshnychenko and Iu. Kandym, 106–13. Kyiv: Holovna spetsializovana redaktsiia literatury movamy natsional’nykh menshyn Ukraïny, 2003.
Caruth, Cathy. Unclaimed Experience: Trauma, Narrative, and History. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1996.
Çelebicihan, Noman. “Ant etkenmen.” In Qırımtatar halq yırları, edited by Il’ias Bakhshysh and Edem Nalbandov, 103–4. Simferopol’: Tavriia, 1996.
“Cengiz Dağcı’nın Cenazesinde Dış İşleri Bakanı Ahmet Davutoğlu’nun Konuşması.” Kırım Bülteni 70 (July–December 2011): 10–11.
Central Intelligence Agency. The Spectrum of Soviet Dissent. N.p.: Directorate of Intelligence, May 1977.
Çergeyev, Hasan. “Eşit, mevta ne söyleyür!” In Kösoğlu, Türkiye dışındaki Türk edebiyatları antolojisi, 389–92.
– “Közyaş han çeşmesi.” In Kösoğlu, Türkiye dışındaki Türk edebiyatları antolojisi, 392.
Charron, Austin. “Whose Is Crimea? Contested Sovereignty and Regional Identity.” REGION: Regional Studies of Russia, Eastern Europe, and Central Asia 5, no. 2 (2016): 225–56.
Chepurin, Aleksandr. “Orientir: Kongress sootechestvennikov.” Mezhdunarodnaia zhizn’ 6 (2009): 47–61.
Chervonnaia, Svetlana. “Krymskotatarskoe natsional’noe dvizhenie (1994–1996).” Issledovaniia po prikladnoi i neotlozhnoi etnologii 101 (1997): 3–28.
Chervotkina, Ilona. “Toponimy (Tsykl).” In Qırım inciri, edited by Mar’iana Savka, 143–6. L’viv: Vydavnytstvo Staroho Leva, 2017.
Chichibabin, Boris. “Chernoe piatno.” In Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 81–2.
– “Genrikhu Altunianu.” In Konchus’, ostanus’ zhiv li …: Boris Chichibabin rannee i pozdnee, 163–4. Khar’kov: Folio, 2002.
– “Ia plachu o dushe …” In V stikhakh i proze, 190. Moscow: Nauka, 2013.
– “Ia siuda stremilsia vsiu zhizn’.” In Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 84–93.
– “Krymskie progulki.” In I vse-taki ia byl poetom…: Boris Chichibabin v stikhakh i proze, 73–6. Khar’kov: Folio, 1998.
– “Otvet redaktoru zhurnala Novyi mir.” In Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 74–5.
– Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista. Simferopol’: Arial, 2013.
– “Pis’mo Aideru Emirovu.” In Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 77–9.
– “Rodnoi iazyk.” In I vse-taki ia byl poetom …: Boris Chichibabin v stikhakh i proze, 43–5. Khar’kov: Folio, 1998.
– “Sudakskie elegii.” In Antologiia noveishei russkoi poezii u goluboi laguny, vol 3A, edited by Konstantin Kuzminskii and Gregorii Kovalev, 75–6. Newtonville, MA: Oriental Research Partners, 1986.
– “Sudakskie elegii.” In I vse-taki ia byl poetom …: Boris Chichibabin v stikhakh i proze, 226–30. Khar’kov: Folio, 1998.
– “Sudakskie elegii.” In Poiski: Svobodnyi moskovskii zhurnal 1 (1979): 76–7.
Chornovil, Viacheslav. “Do Mustafy Dzhemilieva (26.7.1979).” In Tvory v desiaty tomakh, vol. 4, bk. 2, edited by A. Pashko, 752. Kyiv: Smoloskyp, 2005.
– “Pro ukraïns’kyi samvydav.” In Tvory v desiaty tomakh, vol. 3, edited by A. Pashko, 153–68. Kyiv: Smoloskyp, 2006.
– Tvory v desiaty tomakh. Vol. 4, bk. 2, edited by A. Pashko Kyiv: Smoloskyp, 2005.
Chubarov, Refat. “Peredmova.” Kryms’ki studiï: Informatsiinyi biuleten’ 5–6 (September–November 2000): v–xii.
– “S’ohodni vidbulasia tepla druzhnia zustrich z Olehom Sentsovym.” Facebook, 20 September 2019. https://www.facebook.com.
Chukovskaia, Lidiia. “Litso beschelovech’ia.” Khronika tekushchikh sobytii 40 (20 May 1976): 47–51.
– Sof’ia Petrovna. In Sochineniia v 2 tomakh, vol. 1. Moscow: Gudial Press, 1999.
Çokum, Sevinç. Gözyaşı Çeşmesi: Kırım’da Son Düğün. İstanbul: Kapı Yayınları, 2016.
Conquest, Robert. The Nation Killers. New York: Macmillan, 1970.
Cooper, Tanya. “Crimean Tatar Elected Body Banned in Russia.” Human Rights Watch, 29 September 2016. https://www.hrw.org.
Crews, Robert D. For Prophet and Tsar. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2006.
“Crimean Tatar Activist Confined in Psychiatric Hospital.” Human Rights Watch, 26 August 2016. https://www.hrw.org.
“Crimean Tatars Take Food to Ukraine Soldiers Blocked on Their Bases by Russian Troops.” YouTube, 4 March 2014. https://www.yotube.com.
“Crimean Tatars: Who Are They?” Ukraїner, 27 September 2019. https://ukrainer.net.
“Cumhurbaşkanı Erdoğan: ‘Harekatımızı sonuna kadar götürmekte kararlıyız. Başladığımız işi bitireceğiz. Bir kere yükselen bayrak bir daha inmez.’” Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı, 14 October 2019. https://www.iletisim.gov.tr.
Curot, Frank. “Singularité et liberté: Serguei Paradjanov ou les risques du style.” Études cinématographiques 65 (2000): 221–37.
Dağcı, Cengiz. Badem Dalına Asılı Bebekler. İstanbul: Ötüken, 2018.
– Hatıralarda Cengiz Dağcı. İstanbul: Ötüken, 1998.
– Korkunç Yıllar. İstanbul: Ötüken, 2019.
– Onlar da İnsandı. İstanbul: Ötüken, 2019.
– O Topraklar Bizimdi. İstanbul: Ötüken, 2018.
– Yansılar 1. İstanbul: Ötüken, 2012.
– Yansılar 4. İstanbul: Ötüken, 1993.
Daniel’, Aleksandr. “Istoki i smysl sovetskogo samizdata.” In Antologiia samizdata: Nepodtsenzurnaia literatura v SSSR, 1950-e-1980-e, vol. 1, bk. 1, edited by V.V. Igrunov, 17–33. Moscow: Mezhdunarodnyi institut gumanitarno-politicheskih issledovanii, 2005.
Darwin, Charles. The Expression of the Emotions in Man and Animal. Chicago: University of Chicago Press, 1965. First published in 1872.
Davis, Todd F., and Kenneth Womack. Mapping the Ethical Turn: A Reader in Ethics, Culture, and Literary Theory. Charlotteville: University of Virginia Press, 2001.
Dawson, Jane I. “Ethnicity, Ideology and Geopolitics in Crimea.” Communist and Post-Communist Studies 30, no. 4 (1997): 427–44.
“‘Delo’ krymskikh tatar.” Novyi Zhurnal 97 (1969): 178–91.
“Delo Mustafy Dzhemileva.” Novyi zhurnal 97 (1969): 207–10.
Deny, J. “Redīf.” In Encyclopaedia of Islam, First Edition (1913–1936), edited by M.Th. Houtsma et al. http://dx.doi.org/10.1163/2214-871X_ei1_COM_0106.
Derrida, Jacques. Specters of Marx. Translated by Peggy Kamuf. London: Routledge, 1994.
“Dmitrii Medvedev: Legitimnost’ rada organov vlasti na Ukraine …” RT na russkom, 24 February 2014. https://russian.rt.com.
“Document 8655: Repatriation and Integration of the Tatars of Crimea.” In Documents (Working Papers) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, vol. 3, 1–7. Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2000.
“Doklad.” Golos Tatar 9, 23 September 1917.
“Doklad N.S. Khrushcheva XX s’’ezdu Kommunisticheskoi partii Sovetskogo Soiuza, 25 fevralia 1956g.” In Antologiia samizdata: Nepodtsenzurnaia literatura v SSSR, 1950-e–1980-e, vol. 1, bk. 1, edited by V.V. Igrunov, 360–74. Moscow: Mezhdunarodnyi institut gumanitarno-politicheskikh issledovanii, 2005.
“Dokument No. 121 (9 veresnia 1917).” In Ukraïns’ka Tsentral’na Rada: Dokumenty u dvokh tomakh, vol. 1, edited by V.A. Smolii, 290–3. Kyiv: Naukova dumka, 1996.
Drach, Ivan. Polityka: Statti, dopovidi, vystupy, inter’viu. Kyiv: Ukraïns’ka vsesvitnia koordynatsiina rada, 1997.
Dudakov, Edem. “Tot ne znaiet …” Facebook, 4 March 2019. https://www.facebook.com.
Dukhnich, Ol’ga, and Nataliia Belitser. Pliuralism identichnostei: Ugroza ili blago? Issledovanie osobennostei sokhrannosti i retransliatsii identichnosti predstavitelei osnovykh etnokul’turnykh grupp AP Krym (Ukraina). Cluj-Napoca, Romania: Patrir, 2013.
“Dvadtsatiletnii iubilei literaturnoi deiatel’nosti t. Umera Ipchi.” Literatura i iskusstvo Kryma 2 (1936): 129–32.
“Dyskusiia ‘Krym v ukraïns’kii literaturi.’” Facebook, 1 December 2018. https://www.facebook.com.
Dzhemilev, Mustafa. “Den’ shestoi.” In Shestoi protsess Mustafy Dzhemileva, 401–15. Simferopol’: Fond “Krym”, 2001.
– “Pis’mo M. Dzhemileva Viacheslavu Chernovilu ot 11 avgusta 1979g.” In Shestoi protsess Mustafy Dzhemileva, 152–6. Simferopol’: Fond “Krym”, 2001.
– “Poema ‘Bakhchisaraiskii fontan’ Shiukriu El’china.” In Shestoi protsess Mustafy Dzhemileva, 436–8. Simferopol’: Fond “Krym”, 2001.
Dzhimbinov, S. “Epitafiia spetskhranu?” Novyi mir 5 (1990): 243–52.
Dziuba, Ivan. Chornyi romantyk: Serhii Zhadan. Kyiv: Lybid’, 2017.
– “Vystup u babynomy iaru 29 veresnia 1966r.” In Lykho z rozumu, edited by Viacheslav Chornovil, 303–8. Paris: Persha ukraïns’ka drukarnia u Frantsiï, 1968.
Edel’man, O.V., Sheila Fitzpatrick, V.A. Kozlov, Sergei V. Mironenko, eds. Sedition: Everyday Resistance in the Soviet Union under Khrushchev and Brezhnev. New Haven, CT: Yale University Press, 2013.
Elçin, Şükrü. Aşık Ömer. Ankara: Kültür ve Turizm Bakanlığı, 1987.
– “Bahçesaray Çeşmesi.” Emel 126 (1981).
– Halk edebiyatına giriş. Ankara: Kültür Bakanlığı, 1981.
Eligür, Banu. The Mobilization of Political Islam in Turkey. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
Eliot, T.S. “The Three Voices of Poetry.” In On Poetry and Poets. New York: Farrar, Straus, & Cudahy, 1957.
Emel 63 (Mart–Nisan 1971).
Emirov, Aider. “Istoriia odnogo stikhotvoreniia.” Meraba 2 (1993). In Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 80–3.
Epstein, Mikhail. “Theses on Metarealism and Conceptualism.” In Mikhail Epstein, Alexander A. Genis, and Slobodanka M. Vladiv-Glover, Russian Postmodernism: New Perspectives on Post-Soviet Culture, 169–76. Translated by Slobodanka Vladiv-Glover. New York: Berghahn Books, 1999.
Erdoğan, Recep Tayyip. “Cumhurbaşkanımız mesajları.” In Kırım Bülteni 78 (January–June 2015): 19.
Eren, Nermin. “Crimean Tatar Communities Abroad.” In The Tatars of Crimea: Return to the Homeland, 2nd. ed., edited by Edward Allworth, 323–51. Durham, NC: Duke University Press, 1998.
Erer, Tekin. “Kırım Türkleri ve Esir Türkler!” Türk Birliği 19 (October 1967).
Etkind, Alexander, Rory Finnin, Uilleam Blacker, Julie Fedor, Simon Lewis, Maria Mälksoo, and Matilda Mroz. Remembering Katyn. Cambridge: Polity Press, 2012.
Evge. Directed by Nariman Aliev. Ukraine: Limelite, 2019.
Evin, Ahmet Ö. Origins and Development of the Turkish Novel. Minneapolis, MN: Bibliotheca Islamica, 1983.
Evtushenko, Evgenii. “Babii Iar.” In Grazhdane, poslushaite menia: Stikhotvoreniia i poemy, 421–2. Moscow: Khudozhestvennaia literatura, 1989.
– “Krotost’ i moshch’.” In Vsemu zhivomu ne chuzhoi: Boris Chichibabin v stat’iakh i vospominaniiakh, 149–50. Khar’kov: Folio, 1998.
Fanon, Frantz. L’an V de la révolution algérienne. Paris: La Découverte & Syros, 2001.
– “National Culture.” In The Post-Colonial Studies Reader, edited by Bill Ashcroft, Gareth Griffiths, and Helen Tiffin, 153–7. London: Routledge, 1995.
– Peau noire, masques blancs. Paris: Seuil, 1965.
Fazıl, Riza, and Safter Nagayev. Qırımtatar edebiyatınıñ tarihı. Aqmescit: Qırım devlet oquv-pedagogika neşriyatı, 2001.
Felman, Shoshana, and Dori Laub. Testimony: Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis, and History. New York: Routledge, 1992.
Finnin, Rory. “‘A Bridge between Us’: Literature in the Ukrainian-Crimean Tatar Encounter.” Comparative Literature Studies 56, no. 2 (2019): 289–319.
– “Captive Turks: Crimean Tatars in Pan-Turkist Literature.” Middle Eastern Studies 50, no. 2 (2014): 291–308.
– “Forgetting Nothing, Forgetting No One: Boris Chichibabin, Viktor Nekipelov, and the Deportation of the Crimean Tatars.” Modern Language Review 106, no. 4 (October 2011): 1091–1124.
– “Mountains, Masks, Metre, Meaning: Taras Shevchenko’s ‘Kavkaz.’” Slavonic and East European Review 83, no. 3 (July 2005): 396–439.
– “The Poetics of Home: Crimean Tatars in Nineteenth-Century Russian and Turkish Literatures.” Comparative Literature Studies 49, no. 1 (2012): 84–118.
– “Nationalism and the Lyric, Or How Taras Shevchenko Speaks to Compatriots Dead, Living, and Unborn.” Slavonic and East European Review 89, no. 1 (January 2011): 29–55.
– “Oles’ Sanin, Mamai.” KinoKultura 9 (December 2009). http://www.kinokultura.com.
Finnin, Rory, and Ivan Kozachenko. “Beyond ‘Narrating the Nation’: Cultural Producers and Multilingualism in Wartime Ukraine.” In Multilingualism and Identity: Interdisciplinary Perspectives, edited by Wendy Ayres-Bennett and Linda Fisher. Cambridge: Cambridge University Press, forthcoming.
Fisher, Alan W. Between Russians, Ottomans, and Turks: Crimea and Crimean Tatars. Istanbul: Isis Press, 1998.
– ed. The Crimean Tatars. Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1978.
– “A Model Leader for Asia, Ismail Gaspirali.” In The Tatars of Crimea: Return to the Homeland, 2nd ed., edited by Edward Allworth, 29–47. Durham, NC: Duke University Press, 1998.
– The Russian Annexation of the Crimea: 1772–1783. Cambridge: Cambridge University Press, 1970.
Foucault, Michel. “What Is an Author?” Translated by Josué Harari. In The Foucault Reader, edited by Paul Rabinow, 101–20. New York: Pantheon Books, 1984.
Frank, Gustav. “Layers of the Visual: Towards a Literary History of Visual Culture.” In Seeing Perception, edited by Silke Horstkotte and Karin Leonhard, 76–97. Newcastle, UK: Cambridge Scholars, 2007.
Frye, Northrup. Anatomy of Criticism. New ed. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1971.
Furmanov, Dmitrii. “Zametki o literature.” In Sobranie sochinenii, edited by A.G. Dement’ev, E.I. Naumov, and L.I. Tymofeev, vol. 4, 392–4. Moscow: Gosudarstvennoe izdatel’stvo khudozhestvennoi literatury, 1961.
Galeotti, Mark. Armies of Russia’s War in Ukraine. London: Bloomsbury, 2019.
Gasprinskii, Ismail. Polnoe sobranie sochinenii. Vol. 1, edited by R.S. Khakimov. Simferopol’: Kazan’, 2016.
– Polnoe sobranie sochinenii. Vol. 2, edited by R.S. Khakimov. Simferopol’: Kazan’, 2017.
– “Russkoe musul’manstvo.” In Rossiia i vostok, 17–58. Kazan’: Fond Zhien, 1993.
Gatsak, Viktor. Ukrainskie narodnye dumy. Moscow: Nauka, 1972.
“Genshtab: ChF Rossii mozhet unichtozhit’ protivnika eshche pri vydvizhenii s bas.” RIA Novosti, 14 September 2016. https://ria.ru/20160914/1476907926.html.
The Geography of Strabo. Vol. 1, bk. 2.5.22. Translated by Horace Leonard Jones. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1917.
The Geography of Strabo. Vol. 3, bk. 7.3.6. Translated by Horace Leonard Jones. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1924.
Gessen, Masha. “Russia Declares War on Eurovision.” New Yorker, 17 May 2016. https://www.newyorker.com.
Gilbert, Paul. Human Nature and Suffering. Hove, UK: Lawrence Erlbaum Associates, 1989.
Ginzburg, Lidiia. “I zaodno s pravoporiadkom.” In Zapisnye knizhki, vospominaniia, esse, 285–96. Saint Petersburg: Iskusstvo–SPB, 2002.
Giray, Raif. “Can Kırım.” Emel 54 (September–October 1969).
Giritli, İzmet. “Modern cağda bilim ve ideolojiler.” Milliyet, 15 September 1971.
Glavnoe upravlenie po kontroliu za zrelishchami i repertuarom (GURK). “Rasporiazhenie 700/r (17 April 1937).” VUFKU.org. https://vufku.org.
Glezer, Ol’ga, Nikita Khrushchev, and Vladimir Shevelev. “Krym v fevrale 1954.” Moskovskie novosti 5 (600), 2 February 1992.
Głowiński, Michał. “On the First-Person Novel.” New Literary History 1 (Autumn 1977): 103–14.
Gökalp, Ziya. “Altın Destan.” In Kızıl Elma. Istanbul: Bilgeoğuz Yayinlari, 2017.
– The Principles of Turkism. Translated by Robert Devereaux. Leiden: E.J. Brill, 1968.
Goloğlu, Mahmut. Milli Mücadele Tarihi IV: Cumhuriyete Doğru 1921–1922. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür, 2010.
Goodhart, David. “Too Diverse?” Prospect, 20 February 2004. https://www.prospectmagazine.co.uk.
Gorbanevskaia, Natal’ia. Polden’: Delo o demonstratsii 25 avgusta 1968 goda na Krasnoi proshchadi. Moscow: Novoe izdatel’stvo, 2007.
“Gorbanevskaia ob osnovanii ‘Khroniki tekushchikh sobytii.’” Khronika zashchity prav v SSSR 29 (January–March 1978): 45–8.
Gorkii, Maksim. Zhizn’ Klima Samgina. In Sobraniie sochinenii v 30 tomakh, vol. 22. Moscow: Khudozhestvennaia literatura, 1953.
“‘Govori, otets, govori …’ Chitaet Lilia Budzhurova.” YouTube, 18 May 2016. https://www.youtube.com.
Greenleaf, Monika. Pushkin and Romantic Fashion: Fragment, Elegy, Orient, Irony. Stanford, CA: Stanford University Press, 1994.
Grekov, Boris. “O nekotorykh voprosakh istorii Kryma.” Izvestiia 131, no. 4 (June 1952).
Grigas, Agnia. Beyond Crimea: The New Russian Empire. New Haven, CT: Yale University Press, 2016.
Grigorenko, Petr. (Petro Hryhorenko.) “Kto zhe prestupniki?” In Grigorenko, Mysli sumasshedshego, 218–31.
– Memoirs. New York: Norton, 1982.
– Mysli sumasshedshego: Izbrannye pis’ma i vystupleniia. Amsterdam: Fond imeni Gertsena, 1973.
– “O spetsial’nykh psikhiatricheskikh bol’nitsakh (‘durdomakh’).” In Grigorenko, Mysli sumasshedshego, 232–42.
– “Pamiati soratnika i druga.” In Grigorenko, Mysli sumasshedshego, 154–60.
– “Pis’mo Iu. V. Andropovu.” In Grigorenko, Mysli sumasshedshego, 127–46.
– “Rech’ Gen. P. G. Grigorenko.” In “‘Delo’ krymskikh tatar.” Novyi Zhurnal 97 (1969): 195–201.
– “Vystuplenie P. Grigorenko na pokhoronakh A. E. Kosterina (14 noiabria 1968 g.).” In Grigorenko, Mysli sumasshedshego, 154–60.
– “Zapis’ rechi proiznesennoi 17 marta 1968 goda.” In Grigorenko, Mysli sumasshedshego, 147–53.
Gronas, Mikhail. Cognitive Poetics and Cultural Memory: Russian Literary Mnemonics. London: Routledge, 2011.
Grossman, Vasilii. Vse techet… Frankfurt: Posev, 1970.
Güleç, Azmi. “İçimde Bir Büyük Vatan Ağlıyor.” Emel 5 (July–August 1961).
Gumeniuk, Natal’ia. Poteriannyi ostrov. L’viv: Vydavnytstvo Staroho Leva, 2020.
Gündüz, Ali. Kırım: Türk’ün Drami. İstanbul: Gündüz Yayınevi, 1982.
Güzel, Hasan Celal, and Ali Birinci, eds. Genel Türk Tarihi. Vol. 9. İstanbul: Yeni Türkiye, 2002.
Hablemitoğlu, Necip. Yüzbinlerin Sürgünü Kırımda Türk Soykırımı. İstanbul: Toplumsal Dönüşüm Yayınları, 2004.
Hal’chyns’kyi, A., O. Vlasiuk, and S. Zdioruk. “Intehratsiia kryms’kykh tatar v ukraïns’ke suspil’stvo: Problemy i perspektyvy.” Ukraïns’ke relihiieznavtsvo 3–4 (2004): 203–23.
Halman, Talat. “Sovyet Cennetinde İzzet ile İdris.” Milliyet, 11 May 1969.
– The Turkish Muse: Views and Reviews, 1960s–1990s. Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2006.
Halman, Talat Sait, Osman Horata, Yakup Çelik, Ramazan Korkmaz, Nurettin Demir, Mehmet Kalpaklı, and M. Öcal Oğuz. Türk Edebiyatı Tarihi. Vol. 4. İstanbul: TC Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, 2006.
Haluzevyi derzhavnyi arkhiv Sluzhby bespeky Ukraïny [HDA SBU, State Archive of the Security Service of Ukraine]. Fond 16. Kyiv, Ukraine.
“‘Haytarma’ Filminin Türkiye Galası Eskişehir’de Yapıldı.” Haberler.com, 19 November 2013. https://www.haberler.com.
Hedges, Chris. War Is a Force That Gives Us Meaning. New York: Random House, 2003.
Heise, David. “Conditions for Empathic Solidarity.” In The Problem of Solidarity: Theories and Models, edited by Patrick Doreian and Thomas Fararo, 197–211. Amsterdam: Gordon & Breach, 1998.
Herzen [Gertsen], Aleksandr. “Gonenie na krymskikh tatar.” Kolokol 117, 22 December 1861. [Faksimil’noe izdanie]. Moscow, 1962.
Higgins, Andrew. “Oleg Sentsov: Russian by Blood and Language, Ukrainian in Spirit.” New York Times, 27 September 2019. https://www.nytimes.com.
Hikmet, Nazım. “Nash Shevchenko.” Literaturnaia gazeta 30, no. 8, 9 March 1961.
– “Şevçenko’nun kalemi.” In Yeni şiirler. Ankara: Dost Yayınları, 1970.
Hızlan, Doğan. “‘1000 Temel Eser’den ‘100 Temel Eser’e.” Hürriyet, 27 December 2018. https://www.hurriyet.com.tr.
Holderness, Mary. Notes Relating to the Manners and Customs of the Crim Tatars. London: J. Warren, 1821.
Hollander, Gayle Durham. “Political Communication and Dissent in the Soviet Union.” In Dissent in the USSR: Politics, Ideology, and People, edited by Rudolf L. Tökes, 233–75. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1975.
“Holodomor Soykırımı Kurbanları İstanbul’da Anıldı.” KirimDernegi.org.tr. 24 November 2019. http://www.kirimdernegi.org.tr.
Hopkins, Mark. Russia’s Underground Press: The Chronicle of Current Events. New York: Praeger, 1983.
Hörmann, Hans. Meinen und Verstehen: Grundzüge einer psychologischen Semantik. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1976.
Horvath, Robert. “Breaking the Totalitarian Ice: The Initiative Group for the Defense of Human Rights in the USSR.” Human Rights Quarterly 36, no. 1 (February 2014): 147–75.
Horyn’, Mykhailo. “Ostannie slovo Mykhaila Horynia (16 kvitnia 1966 r).” In Lykho z rozumu (portrety dvadtsiaty “zlochyntsiv”), edited by Viacheslav Chornovil, 37–44. Paris: Persha ukraïns’ka drukarnia u Frantsiї, 1967.
Hoseiko, Lubomyr. Istoriia ukraïns’koho kinematohrafa: 1896–1995. Kyiv: Kino-kolo, 2005.
Hosking, Geoffrey A. “The State and Russian National Identity.” In Power and the Nation in European History, edited by Len Scales and Oliver Zimmer, 195–211. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
Hrushevs’kyi, Mykhailo. Istoriia Ukraïny-Rusy. Vol. 8, Roky 1626–1650. Kyiv: Naukova dumka, 1995.
– “Na porozi Novoï Ukraïny.” In Tvory u 50 tomakh, edited by Pavlo Sokhan’ and Iaroslav Dashkevych. Vol. 4, bk. 1, Suspil’no-politychni tvory, edited by Svitlana Pan’kova, 225–66. L’viv: Svit, 2007.
Hughes, James, and Gwendolyn Sasse. “Power Ideas and Conflict: Ideology, Linkage, and Leverage in Crimea and Chechnya.” East European Politics 32, no. 3: 314–34.
Huk, V’iacheslav. “Liuds’ke zhyttia …” In Qırım inciri, edited by Mar’iana Savka, 135–7. L’viv: Vydavnytstvo Staroho Leva, 2017.
Humesky, Assya. “Text and Subtext in Roman Ivanychuk’s Mal’vy.” In Cultures and Nations of Central and Eastern Europe, edited by Zvi Gitelman, Lubomyr Hajda, John-Paul Himka, and Roman Solchanyk, 283–92. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2000.
Hunt, Lynn. Inventing Human Rights: A History. London: W.W. Norton, 2007.
Iefremov, Serhii. Korotka istoriia ukraïns’koho pys’menstva. Berlin: E. Wyrowyj, 1924.
– “U poiskakh novoi krasoty.” In Literaturno-krytychni statti, edited by E.S. Solovei, 48–120. Kyïv: Dnipro, 1993.
“Infografika po nasyl’nyts’kym znyknenniam v okupovanomu RF Krymu.” KrymSOS, 18 October 2018. https://krymsos.com.
International Council on Monuments and Sites (ICOMOS). “International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites (The Venice Charter of 1964).” https://www.icomos.org.
“Iosif Brodskii v zashchitu Maramzina.” Khronika zashchity prav v SSSR 10 (July–August 1974): 9–11.
“Ipchi, Dzhevair Umerovna.” In Deportatsiia krymskikh tatar 18 maia 1944 goda: Kak eto bylo, edited by R. Kurtiev, Iu. Kandym, and E. Muslimova, 58–9. Simferopol’: Odzhak’’, 2004.
İpek, Yucel. “Vatanda Gurbet.” Kalgay 7 (January–March 1998): 17.
Iser, Wolfgang. The Fictive and the Imaginary: Charting Literary Anthropology. Baltimore, MD: John Hopkins University Press, 1993.
– The Implied Reader: Patterns of Communication. Baltimore, MD: John Hopkins University Press, 1974.
– Prospecting: From Reader Response to Literary Anthropology. Baltimore, MD: John Hopkins University Press, 1989.
Ivanets’, Andrii. Pershyi Kurultai. Kyiv: Klio, 2018.
Ivanova, Mariya. The Black Sea and the Early Civilizations of Europe, the Near East and Asia. Cambridge: Cambridge University Press, 2013.
Ivanychuk, Roman. “Iak ia shukav svoï «Mal’vy».” In Chystyi metal liuds’koho slova, edited by V.D. Muza, 193–200. Kyiv: Radians’kyi pys’mennyk, 1991.
– Mal’vy (Ianychary): Orda; Romany. Kyiv: Evroekspres, 2000.
Jakobson, Roman. “The Metaphoric and Metonymic Poles.” In Roman Jakobson and Moris Halle, Fundamentals of Language, 2nd rev. ed., 90–6. Berlin: Mouton de Gruyter, 2002. First published in 1956.
– O cheshkom stikhe preimushchestvenno v sopostavlenii s russkim. Berlin: Opoiaz-MLK, 1923.
– “Studies in Comparative Slavic Metrics.” Oxford Slavonic Papers 3 (1952): 21–66.
James, Henry. Art of the Novel. New York: Charles Scribner, 1970.
Jameson, Fredric. “Third World Literature in the Era of Multinational Capitalism.” Social Text 15 (1986): 65–88.
Jaspers, Karl. The Question of German Guilt. Translated by E.B. Ashton. New York: Fordham University Press, 1965.
Jenny, Hans. Cymatics: A Study of Wave Phenomena and Vibration. Epping, NH: MACROmedia, 2007.
“Joint Meeting to Hear an Address by His Excellency Petro Poroshenko, President of Ukraine.” Congressional Record, vol. 160, pt. 11. Washington, DC: US Government Publishing Office, 2014.
Jones, Polly. Myth, Memory, Trauma: Rethinking the Stalinist Past in the Soviet Union, 1953–70. New Haven, CT: Yale University Press, 2013.
– “‘A Symptom of the Times’: Assigning Responsibility for the Stalin Cult in the Soviet Literary Community, 1953–64.” Forum for Modern Language Studies 42, no. 2 (2006): 151–67.
Jouve, Pierre Jean. Lyrique. Paris: Mercure de France, 1956.
Kalaycı, Suzan Meryem. “Interview with Professor Jay Winter.” Tarih 1, no. 1 (2009): 29–36.
Kalkay, Tuncer. “2014 ‘ün bıraktıkları!” Kırım bülteni 77 (July–December 2014): 4.
Kalytko, Kateryna. “Nastupnoho roku v Bakhchysaraї.” Opinionua.com, 27 October 2018. https://opinionua.com.
– Zemlia zahublenykh, abo malen’ki strashni kazky. L’viv: Vydavnytstvo Staroho Leva, 2017.
Kant, Immanuel. Critique of Pure Reason. Translated by Werner S. Pluhar. Indianapolis, IN: Hackett, 1996.
Kaplan, Mehmet. Kültür ve Dil. İstanbul: Dergâh Yayınları, 1999.
Kappeler, Andreas. “Mazepintsy, malorossy, khokhly: Ukraintsy v ethnicheskoi ierarkhii rossiiskoi imperii.” In Rossiia–Ukraina: Istoriia vzaimootnoshenii, edited by A.I. Miller, 125–44. Moscow: Shkola “Iazyki russkoi kul’tury,” 1997.
Karas’-Chichibabina, Liliia. “Predislovie.” In Chichibabin, Pered zemleiu krymskoi sovest’ moia chista, 5–11.
Karatay, Zafer. “Başyazı.” Emel 246/249 (2014).
– “Demirel’in Tarihî Ziyaretinin Kırım İçin Önemi.” Emel 226 (May–June 1998).
– “Yansılar, Cengiz Dağcı ve Kırım.” Emel 167 (July–August, 1988).
Karavans’kyi, Sviatoslav. “Pisnia ianychariv.” In Sutychka z taifunom. New York: Smoloskyp, 1980.
Karpat, Kemal H. Çağdaş Türk Edebiyatinda Sosyal Konular. 2nd ed. İstanbul: Varlık Yayınevi, 1971.
– Ottoman Population, 1830–1914: Demographic and Social Characteristics. Madison: University of Wisconsin Press, 1985.
Kas’ianov, Heorhii. Nezhodni: Ukrains’ka intelihentsiia v rusi oporu 1960–80kh rokiv. Kyiv: Lybid, 1995.
Keen, Suzanne. Empathy and the Novel. Oxford: Oxford University Press, 2007.
Kemal, Namık. Cezmi. Ankara: Alter Yayıncılık, 2010.
Kerim, İsmail Asanoğlu. Gasprinskiyniñ “Canlı” tarihi 1883–1914: Qırımtatar tili, edebiyatı ve medeniyetinden malümat destegi. Aqmescit: Mejdunarodnıy fond “Vіdrocennâ”, 1999.
– “Poeticheskii genii Asana Chergeeva (1879–1946).” Golos Kryma 13, no. 5 (April 2019). http://goloskrimanew.ru.
Kermençikli, Cemil. “Tatarym.” In Ma-bih il ifitharım qırımlıqtır: menim ğururım. Aqmescit: Qırımdevoquvpedneşir, 2005.
Khabarova, Zoia. Dnevnik [19 May 1944]. Prozhito. https://prozhito.org/person/73.
“Khanskii dvorets v Krymu: Unichtozhenie pod prikrytiem restavratsii.” YouTube, 26 December 2017. https://www.youtube.com.
Khazanov, Anatoly. After the USSR: Ethnicity, Nationalism, and Politics in the Commonwealth of Independent States. Madison: University of Wisconsin Press, 1995.
Khronika tekushchikh sobytii 2 (30 June 1968). http://www.memo.ru.
Khvyl’ovyi, Mykola. “Ostap Vyshnia v svitli livoї balabaiky.” Prolitfront 4 (July 1930): 309–12.
Kidd, David Comer, and Emanuele Castano. “Reading Literary Fiction Improves Theory of Mind.” Science 342 (October 2013): 377–80.
Kılıç, A. “Kırım Türkleri ile niye ilgilenmiyoruz?” Milliyet, 12 June 1969.
King, Charles. The Black Sea: A History. Oxford: Oxford University Press, 2004.
Kırım Mecmuası 1, no. 13 (October 1918).
“Kırım Türkleri hala insanca yaşayamıyor.” Emel 52 (May–June 1969).
Kırımal, Edige. “Kırım Türkleri.” Emel 59 (July–August 1970).
– “Sürgündeki Kırımlılara dair.” Emel 54 (September–October 1969).
Kirimca, Seyit Ahmet. “Symbols: The National Anthem and Patriotic Songs by Three Poets.” In The Tatars of Crimea: Return to the Homeland, edited by Edward A. Allworth, 71–83. 2nd ed. Durham, NC: Duke University Press, 1998.
Kırımer, Cafer Seydahmet. Bazı hatıralar. İstanbul: Emel, 1993.
– Gaspıralı İsmail Bey: Dilde, fikirde işte birlik. İstanbul: Avrasya Bir Vakfı Yayınları, 1997.
Kırımlı, Hakan. “The Activities of the Union for the Liberation of Ukraine in the Ottoman Empire during the First World War.” In Turkey before and after Atatürk: Internal and External Affairs, edited by Syliva Kedourie, 177–200. London: Frank Cass, 1999.
– National Movements and National Identity among the Crimean Tatars, 1905–1916. Leiden: E.J. Brill, 1997.
– ed. “The Ottoman Empire and Ukraine, 1918–21.” In Turkey before and after Atatürk: Internal and External Affairs, edited by Sylvia Kedourie, 201–39. London: Frank Cass, 1999.
– “The Young ‘Tatar’ Movement in the Crimea, 1905–1909.” Cahiers du monde russe et soviétique 34, no. 4 (Octobre–Décembre 1993): 529–60.
Kırımman, Halil. “Kırımlı Sürgünler.” Emel 52 (May–June 1969).
Kirişçioğlu, Nusret. 12 Mart (İnönü—Ecevit) ve 1960 Tahkikat Encümeni raporum. İstanbul: Baha Matbaası, 1973.
Kıvanç, Halıt. “Kampta.” Milliyet, 23 April 1959.
Knott, Eleanor. “Identity in Crimea before Annexation: A Bottom-Up Perspective.” In Russia Before and After Crimea: Nationalism and Identity, 2010–17, edited by Pål Kolstø and Helge Blakkisrud, 282–305. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2018.
Kofman, Michael, Katya Migacheva, Brian Nichiporuk, Andrew Radin, Olesya Tkacheva, and Jenny Oberholtzer. Lessons from Russia’s Operations in Crimea and Eastern Ukraine. Santa Monica, CA: Rand Corporation, 2017.
Kökçe, Seyare. “Bizim evlerimiz nasıl qurula?” In Qırım inciri, edited by Mar’iana Savka, 285–6. L’viv: Vydavnytstvo Staroho Leva, 2017.
Komaromi, Ann. “The Material Existence of Soviet Samizdat.” Slavic Review 63, no. 3 (Autumn 2004): 597–618.
– “Samizdat and Soviet Dissident Publics.” Slavic Review 71 no. 1 (Spring 2012): 70–90.
Komarova-Nekipelova, Nina. Kniga liubvi i gneva. Paris: Izd. avtora, 1994.
Kononenko, Danylo. “Povernennia.” In Sontsia i moria na mezhi: Proza ta poeziia pys’mennykiv Krymu, edited by Danylo Kononenko. Simferopol’: Tavriia, 2004.
– “Slovo do kryms’kykh ukraїntsiv.” Kryms’ka svitlytsia 52, 29 December 2017. https://upload.wikimedia.org
Korsovets’kyi, Orest. “Chokrak.” In Suchasni ukraїns’ki pys’mennyky Krymu, edited by Oleksandr Hubar. Simferopol’: Krymnavchpedderzhvydav, 1997.
Körüklü, Refet. “Bırakın a dağlar.” Toprak 4 (March 1955).
Kosiv, Mykhailo. “Zhyttia korotke, mystetstvo – vichne.” Zakhid.net, 26 October 2016. https://zaxid.net.
Kösoğlu, Nevzat, ed. Türkiye dışındaki Türk edebiyatları antolojisi: Cilt 13; Kırım Türk-Tatar edebiyatı. Ankara: Kültür Bakanlığı, 1999.
Kostenko, Lina. Vybrane. Kyiv: Dnipro, 1989.
Kotsiubyns’kyi, Mykhailo. “Lyst do Ivana Franka” (16.2.03). In Tvory v tr’okh tomakh, vol. 3. Kyiv: Dnipro, 1979.
– “Lyst do Ol’hy Kobylians’koї” (25.10.02). In Tvory v tr’okh tomakh, vol. 3. Kyiv: Dnipro, 1979.
– “Lyst do Ol’hy Kobylians’koї” (2.7.03). In Tvory v tr’okh tomakh, vol. 3. Kyiv: Dnipro, 1979.
– Pid minaretamy. In Tvory v dvokh tomakh, vol. 1. Kyiv: Naukova dumka, 1988.
Kotyhorenko, Viktor. Krymsʹkotatarsʹki repatrianti: Problema sotsialʹnoї adaptatsiї. Kyiv: Svitohlad, 2005.
Kozak Mamai. Edited by Stanislav Bushak, Valeriy Sakharuk, and Rostyslav Zabashta. Kyiv: Rodovid, 2008.
Kozlov, Denis. The Readers of “Novyi Mir.” Cambridge, MA: Harvard University Press, 2013.
Kozlov, Ivan. V krymskom podpol’e. Moscow: Sovetskii pisatel’, 1947.
“Kratkie soobshcheniia.” In Khronika tekushchikh sobytii 8 (1969), published in Sobranie dokumentov Samizdata, vol. 10-A. Munich: Radio Liberty Research Department, 1972.
Kreindler, Isabelle. “The Soviet Departed Nationalities: A Summary and an Update.” Soviet Studies 38, no. 3 (July 1986): 387–405.
Krym: Put’ na rodinu. Directed by Sergei Kraus, 2015. Russia: All-Russia State Television and Radio Broadcasting Company.
“Krymskie tatary pomogaiut sem’e Sentsova.” Argumenty nedeli – Krym, 10 August 2017. https://an-crimea.ru.
“Krymskie tatary stali geroiami komiksov.” ATR, 3 April 2014. https://atr.ua/.
Krymskii klub. Nashkrym: Axis aestheticus mundi tauricam transit. New York: Kryk, 2014.
Kryms’kyi, Anatanhel. “Literatura kryms’kykh tatar.” In Studiї z Krymu I–IX, edited by A.E. Kryms’kyi, 165–91. Kyiv: Filolohichna katedra pid keruvanniam akad. A.E. Kryms’koho, 1930.
– Tvory v p’iaty tomakh. Vol. 5, bk. 1. Kyiv: Naukova dumka, 1973.
Kucher, Vasyl’. Chornomortsi. In Tvory v p’iaty tomakh, vol. 2. Kyiv: Dnipro, 1970.
Kudusov, Eric. “Ethnogenez korenogo naseleniia Kryma.” Kasavet 24, no. 1 (1995): 14–25.
Kuku, Emir-Usein. “Poslednee slovo v sude.” Facebook, 8 November 2019. https://www.facebook.com.
Kul’chyts’kyi, Stanislav, and Larysa Iakubova. Kryms’kyi vuzol. Kyiv: Klio, 2019.
Kulichenko, M.I. Natsional’nye otnosheniia v SSSR i tendentsii ikh razvitiia. Moscow: Mysil’, 1972.
Kulish, Panteleimon. “Kazky i baiky z susidovoi khatky, perelyts’ovani i skomponovani prydnipriantsem.” In Istoriia ukraïnsʹkoï literaturnoï krytyky ta literaturnoznavstva: Khrestomatiia u trʹokh knyhakh, bk. 1, edited by P.M. Fedchenko, M.M. Pavliuk, and T.V. Bovsunivs’ka, 303–10. Kyiv: Lybid’, 1996.
Kuzio, Taras. “Ukraine: Muddling Along.” In Central and East European Politics: From Communism to Democracy, edited by Sharon L. Wolchik and Jane Leftwich Curry, 335–69. Lanham, MD: Rowman & Littlefield, 2008.
Kyrylenko, V’iacheslav. “Zaiava ‘Nashoï Ukraïny’ z pryvodu provokuvannia kryms’koiu vladoiu ta militsiieiu mizhnatsional’nykh konfliktiv (7 lystopada 2007 r).” https://maidan.org.ua.
Kyrymohlu [Dzhemilev], Mustafa A. “Noman Chelebidzhikhan z namy.” In Iunus Kandym, Ne zaroste travoiu pole boiu, 9–12. Ichnia: Format, 2017.
Laclau, Ernesto. “Politics and the Limits of Modernity.” In Universal Abandon?: The Politics of Postmodernism, edited by Andrew Ross, 63–82. Minneapolis: University of Minnesota, 1989.
Landau, Jacob. Pan-Turkism: From Irredentism to Cooperation. Bloomington: Indiana University Press, 1995.
– “Ultra-Nationalist Literature in the Turkish Republic: A Note on the Novels of Hüseyin Nihal Atsız.” Middle Eastern Studies 39 no. 2 (2003): 204–10.
Landsberg, Alison. “Prosthetic Memory: The Ethics and Politics of Memory in an Age of Mass Culture.” In Memory and Popular Film, edited by Paul Grainge, 144–61. Manchester, UK: Manchester University Press, 2003.
Laub, Dori. “Truth and Testimony: The Process and the Struggle.” In Trauma: Explorations in Memory, edited by Cathy Caruth, 61–75. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1995.
Layton, Susan. Russian Literature and Empire: Conquest of the Caucasus from Pushkin to Tolstoy. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Lazzerini, Edward J. “The Crimea under Russian Rule: 1783 to the Great Reforms.” In Russian Colonial Expansion, edited by Michael Rywkin, 123–38. London: Mansell Publishing, 1988.
– “Ismail Bey Gasprinskii (Gapirali): The Discourse of Modernism and the Russians.” In The Tatars of Crimea: Return to the Homeland, 2nd ed., edited by Edward Allworth, 48–70. Durham, NC: Duke University Press, 1998.
– “Local Accommodation and Resistance to Colonialism in Nineteenth-Century Crimea.” In Russia’s Orient: Imperial Borderlands and Peoples, 1700–1917, edited by Daniel R. Brower and Edward J. Lazzerini, 169–87. Bloomington: Indiana University Press, 1997.
Lenin, Vladimir. “O rabote Narkomprosa.” In Polnoe sobranie sochinenii, vol. 42, 322–32. Moscow: Gos. izd-vo polit. lit-ry, 1970.
Leonovich, Vladimir. “Mezh rozovykh barkhanov.” In Vsemu zhivomu ne chuzhoi: Boris Chichibabin v stat’iakh i vospominaniiakh, 226–31. Khar’kov: Folio, 1998.
Levitin-Krasnov, Anatolii. “Müslüman Dünyasına Çağrı.” Translated by F. Yurter. Emel 93 (1976).
Lewis, Bernard. The Emergence of Modern Turkey. Oxford: Oxford University Press, 1968.
Lewis, Helen. Shame and Guilt in Neurosis. New York: International Universities Press, 1971.
Lienhardt, R.G. Social Anthropology. 2nd ed. London: Oxford University Press, 1966.
“Liudmila Ulitskaia pro ‘krymnash’.” Hromadske.radio, 17 September 2014. https://hromadske.radio/ru.
“Liudy ekranu: H. Tasin.” Kino 3, no. 15 (February 1927): 6.
Liusyi, A.P. Krymskii tekst v russkoi literature. Saint Petersburg: Aleteiia, 2003.
Lopatin, V.S., ed. Ekaterina II i G. A. Potemkin: Lichnaia perepiska 1769–1791. Moscow: Nauka, 1997.
Lotman, Iu. M. “Mezhdu veshch’iu i pustotoi.” In Izbrannye stat’i v trekh tomakh, vol. 3, 294–307. Tallinn: Aleksandra, 1993.
– Struktura khudozhestvennogo teksta: Semioticheskie issledovaniia po teorii iskusstva. Moscow: Iskusstvo, 1970.
Luckhurst, Roger. The Trauma Question. London: Routledge, 2013.
Lukomnikov, German. “Moe uchastie v sbornike stikhov o Kryme …” Livejournal, 30 October 2014. https://lukomnikov-1.livejournal.com.
Lur’e, Lev, and Irina Maliarova. 1956: Seredina veka. Saint Petersburg: Izdatelskii dom “Neva,” 2007.
“Lyst tvorchoï molodi m. Dnipropetrovs’ka.” In Viacheslav Chornovil, Ukraïns’kyi visnyk, 1970–72, 88–99. Vol 3 of Tvory v desiaty tomakh. Kyiv: Smoloskyp, 2006.
Magocsi, Paul Robert, and Yohanan Petrovsky-Shtern. Jews and Ukrainians: A Millennium of Co-existence. Toronto: University of Toronto Press, 2017.
Maksimovich, Mikhail. Sbornik ukrainskikh pesen. Kiev: V tipografii Feofila Gliksberga, 1849.
Mamai. Directed by Oles’ Sanin. 2003. Ukraine: Dovzhenko Film Studio.
Mandel’shtam, Osip. “Tatarskie kovboi.” In Sobranie sochinenii v 4 tomakh, vol. 2, 432–4. Moscow: Art-Biznes-Tsentr, 1993.
Margalit, Avishai. The Ethics of Memory. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2002.
Markov, Evgenii. Ocherki Kryma: Kartiny Krymskoi zhizni, prirody i istorii. Saint Petersburg: Tipografiia K.N. Plotnikova, 1872.
Martin, Terry. The Affirmative Action Empire: Nations and Nationalism in the Soviet Union, 1923–1939. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2001.
Marynovych, Myroslav. “Kryms’ka kryza i tsyvilizatsiini shansy Ukraïny.” Den’, 7 April 2014. https://day.kyiv.ua.
Maximenkov, Leonid, and Leonid Heretz. “Stalin’s Meeting with a Delegation of Ukrainian Writers on 12 February 1929.” Harvard Ukrainian Studies 16, no. 3/4 (December 1992): 361–431.
Mazus, Izrail’. Istoriia odnogo podpol’ia. Moscow: Prava cheloveka, 1998.
McGinn, Colin. Ethics, Evil, and Fiction. Oxford: Clarendon, 1997.
Mearsheimer, John J. “Don’t Arm Ukraine.” New York Times, 8 February 2015. https://www.nytimes.com.
Medvedev, Roy, and Guilietto Chiesa. Time of Change: An Insider’s View of Russia’s Transformation. Translated by Michael Moore. New York: Pantheon Books, 1990.
Meerson-Aksenov, Michael. “The Dissident Movement and Samizdat.” In The Political, Social and Religious Thought of Russian “Samizdat”: An Anthology, edited by M. Meerson-Aksenov and B. Shragin, 19–43. Belmont, MA: Nordland, 1977.
Meerson-Aksenov, Michael, and Boris Shragin. Preface to The Political, Social and Religious Thought of Russian “Samizdat”: An Anthology. Edited by M. Meerson-Aksenov and B. Shragin, 13–15. Belmont, MA: Nordland, 1977.
Memmi, Albert. The Colonizer and the Colonized. Translated by Howard Greenfield. London: Earthscan, 2003.
Miranda, Fransisko de [Francisco de]. Puteshestvie po Rossiiskoi Imperii: Dnevniki Fransisko de Mirandy. Translated by M.S. Al’perovich, V.A. Kapanadze, and E.F. Tolstaia. Moscow: MAIK “Nauka/Interperiodika,” 2001.
Miroshnychenko, M., and and Iu. Kandym, eds. Küneşten bir parça / Okrushyna sontsia: Antolohiia kryms’kotatars’koï poeziï XIII–XX st. Kyiv: Holovna spetsializovana redaktsiia literatury movamy natsional’nykh menshyn Ukraïny, 2003.
“Molytvy i povitriani kuli: V Krymu prokhodiat’ provladni aktsiї do richnytsi.” Krym.Realii, 18 May 2019. https://ua.krymr.com.
Moore, David Chioni. “Is the Post- in Postcolonial the Post- in Post-Soviet? Toward a Global Postcolonial Critique.” PMLA 116, no. 1 (January 2001): 111–28.
Morgan, Michael Cotey. The Final Act: The Helsinki Accords and the Transformation of the Cold War. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2018.
Mostafa, Saleh Lamei. “The Cairene Sabil: Form and Meaning.” Muqarnas 6 (1989): 33–42.
“Muhacir Türküleri.” Emel 56 (January–February, 1970).
Mukha, Renata. “O pervom vystuplenii Borisa Chichibabina.” Universitates 1 (2013): 42–5.
Mukorovský, Jan. “Standard Language and Poetic Language.” In A Prague School Reader on Esthetics, Literary Structure, and Style, edited by P. L. Garvin, 17–31. Washington, DC: Georgetown University Press, 1964.
Musaeva, Sevgil’. “Oleg Sentsov: Eto ne bol’, eto prosto zhelanie sdelat’ vse pravil’no – vernut’ Krym i nakazat’ agressora.” Ukraïns’ka Pravda, 17 February 2020. https://www.pravda.com.ua.
“Mustafa Kemal Paşanın Lenin’e Mektubu (4 ocak 1922).” In Atatürk ve Komünizm, by Rasih Nuri İleri, 2nd ed. İstanbul: Sarmal Yayınevi, 1994.
Muzafarov, Refik, ed. Krymskotatarskaia entsiklopediia. Simferopol’: Vatan 1993.
Nadinskii, P.N. Ocherki po istorii Kryma. Vol. 1. Simferopol’, 1951.
Nakashima, Ellen. “Inside a Russian Disinformation Campaign in Ukraine in 2014.” Washington Post, 25 December 2017. https://www.washingtonpost.com.
Nazar, Yaroslav. “Mystetstvo pro viinu: Mizh tvorchistiu ta ahitkoiu.” BBC Ukraїna, 22 February 2016. https://www.bbc.com.
Nechui-Levyts’kyi, Ivan. “Ukraïns’ka dekadentshchyna.” In Zibrannia tvoriv u 10 tomakh, vol. 10, 187–223. Kyiv: Naukova dumka, 1968.
Nekipelov, Viktor. “Ballada ob otchem dome.” In Stikhi: Izbrannoe. Boston: Memorial, 1992.
– “Chufut-Kale.” In Stikhi: Izbrannoe. Boston: Memorial, 1992.
– “Gurzuf.” In Stikhi: Izbrannoe. Boston: Memorial, 1992.
Nekrich, Aleksandr. The Punished Peoples: The Deportation and Fate of Soviet Minorities at the End of the Second World War. Translated by George Saunders. New York: W.W. Norton, 1978.
“Novi viddili VUFKU.” Kino 10 (August 1926): 19.
Novosel’skii, A.A. Bor’ba moskovskogo gosudarstva s Tatarami v pervoi polovine XVII veka. Moscow: Akademiia nauk SSSR, 1948.
“Novosti samizdata: T. Franko, M. Lysenko.” Khronika tekushchikh sobytii 13 (30 April 1970). http://www.memo.ru.
Nucci, Larry P. Education in the Moral Domain. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
Nussbaum, Martha. Love’s Knowledge: Essays on Philosophy and Literature. Oxford: Oxford University Press, 1990.
– Poetic Justice: The Literary Imagination and Public Life. Boston: Beacon Press, 1995.
– Upheavals of Thought: The Intelligence of Emotions. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
Obertas, Oles’. Ukraïns’kyi samvydav. Kyiv: Smoloskyp, 2010.
“Obrashchenie krymskikh tatar k K. Val’dkhaimu.” Arkhiv Samizdata, no. 1881 (January 1973).
“Obrashchenie pisatelia A.I. Pristavkina v Prezidium Verkhovnoho Soveta SSSR” (15 July 1987). In Krymskotatarskoe natsionalʹnoe dvizhenie, edited by Mikhail Guboglo and Svetlana Chervonnaia. Vol. 2, Dokumenty, materialy, khronika, 218. Moscow: TsIMO, 1992.
“Ob uprazdnenii Checheno-Ingushskoi ASSR i preobrazovanii Krymskoi ASSR v Krymskuiu oblast’.” Izvestiia, 26 June 1946.
O’Connor, Lynn E., and Jack W. Berry. “Interpersonal Guilt: The Development of a New Measure.” Journal of Clinical Psychology 53, no. 1: 73–89.
The Office of the Prosecutor of the International Criminal Court. Report on Preliminary Examination Activities, 2016. https://www.icc-cpi.int.
Ognev, Aleksandr and V.A. Red’kin, eds. Akhmatovskie chteniia: Sbornik nauchnykh trudov. Tver’: Tverskoi gosudarstvennyi universitet, 1991.
Okudzhava, Bulat. “Ia rad by byl pokoem voskhitit’sia.” In Milosti sud’by. Moscow: Moskovskii rabochii, 1993.
Olgun, Hüsamettin. “Şevçenko’nun ülkesinde.” Ihlamur 53 (April 2017).
“O priznanii nezakonnymi i prestupymi repressivnykh aktov protiv narodov, podvergshikhsia nasil’stvennomu pereseleniiu, i obespechenii ikh prav (14 noiabria 1989 g).” In Server Tairov, Krymskie tatary s drevneishikh vremen do nashikh dnei. Simferopol’: Dolia, 2011.
Ortaylı, İlber. Ottoman Studies. 3rd ed. İstanbul: Bilgi University Press, 2010.
Orwell, George. Nineteen Eighty Four. New York: Signet, 1981.
Otar, İbrahim. “İstanbul Gazetelerinde Kırım.” Emel 6 (September 1961).
Oushakine, Sergei. “The Terrifying Mimicry of Samizdat.” Public Culture 13, no. 2 (2001): 191–214.
Özcan, Kemal. Kırım Dramı. Istanbul: Babıali Kültür Yayınılıği, 2010.
“O zhurnalakh ‘Zvezda’ i ‘Leningrad’ iz postanovlenie TsK VKP(b) ot 14 avgusta 1946g.” Pravda, 21 August 1946.
Öztürkmen, Arzu. “Folklore on Trial: Pertev Naili Boratav and the Denationalization of Turkish Folklore.” Journal of Folklore Research 42, no. 2 (2005): 185–216.
Paradzhanov, Sergei. Dremliushchii dvorets. Saint Petersburg: Izd-vo “Azbuka-klassika,” 2004.
Parla, Taha. The Social and Political Thought of Ziya Gökalp, 1876–1924. Leiden: E.J. Brill, 1985.
Pavlenko, Petr. “Rassvet.” In Sobranie sochinenii, vol. 3. Moscow: Gos. izd-vo khudozh. lit-ry, 1953.
Pavlychko, Solomea. “Modernism vs. Populism in Fin de Siècle Ukrainian Literature: A Case of Gender Conflict.” In Engendering Slavic Literatures, edited by Pamela Chester and Sibelan Forrester, 83–103. Bloomington: Indiana University Press, 1966.
– Natsionalizm, seksual’nist’, oriientalizm: Skladnyi svit Ahatanhela Kryms’koho. Kyiv: Osnova, 2000.
Pavlyshyn, Marko. “Ia Bohdan (spovid’ u slavi) Pavla Zahrebel’noho.” In Kanon ta iconostas, 62–70. Kyiv: Chas, 1997.
– “‘Sobor” Olesia Honchara ta ‘Orlova Balka’ Mykoly Rudenka.” In Kanon ta iconostas, 44–61. Kyiv: Chas, 1997.
Perevodchik (Tercüman) 32 (26 September 1893).
Perevodchik (Tercüman) 33 (4 October 1893).
Perevodchik (Tercüman) 40 (26 November 1893).
Perlman, Mişel. “Bütun Müslümanlar Mustafa Cemiloğlu’nu savunmali.” Milliyet, 15 February 1976.
Perventsev, Arkadii. Chest’ smolodu. Moscow: Molodaia Gvardiia, 1949.
– Sobranie sochinenii. Vol 4. Moscow: Khudozhestvennaia literatura, 1979.
“Pete Buttigieg: ‘Shortest Way Home.’” YouTube, 19 February 2019. https://www.youtube.com.
Petrenko-Pod’’iapol’skaia, Mariia. “Biografiia Viktora Nekipelova.” In Viktor Nekipelov, Stikhi: Izbrannoe. Boston: Memorial, 1992.
Petro and Zinaida Grigorenko Family Papers [PGFP]. Series II and IV. Amherst Center for Russian Culture, Amherst, MA.
Pinker, Steven. The Better Angels of Our Nature: A History of Violence and Humanity. London: Penguin, 2011.
– “The Seed Salon: Steven Pinker and Rebecca Goldstein.” Seed 10 (May 2004).
Pişkin, Mehmet, and Mehmet Coşar. Kırım Kurbanları. 3rd ed. İstanbul: Yağmur Yayınevi, 1976.
Pleshakov, Constantine. The Crimean Nexus: Putin’s War and the Clash of Civilizations. New Haven, CT: Yale University Press, 2017.
Pliushch, Leonid. Na karnavale istorii. London: Overseas Publications, 1979.
Plokhy, Serhii. The Gates of Europe. London: Basic Books, 2017.
– Ukraine and Russia: Representations of the Past. Toronto: University of Toronto Press, 2008.
Polian, Pavel. Against Their Will: The History and Geography of Forced Migrations in the USSR. Budapest: Central European University Press, 2004.
Pope, Alexander. An Essay on Man. Edited by Tom Jones. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2016.
“Poroshenko zaiavyv pro hotovnist’ vnesty zminy do Konstytutsiї shchodo kryms’kotatars’koi avtonomii.” Radio Svoboda, 14 May 2017. https://www.radiosvoboda.org.
“Poslednee slovo Andreia Siniavskogo.” Grani 60 (June 1966): 154–60.
Posner, Richard A. “Against Ethical Literature, Part Two.” Philosophy and Literature 22 (1998): 394–412.
Potemkin, Grigorii A. “Rasporiazheniia svetleishago kniazia Grigoriia Aleksandrovicha Potemkina-Tavricheskago kasatel’no ustroeniia Tavricheskoi oblasti s 1781 po 1786-i god [16 October 1783].” ZOOID 12 (1881): 249–329.
“Povernennia Krymu: Analitychna zapyska do resul’tativ opytuvan’ hromads’koi dumky.” Fond demokratychni initsiatyvy imeni Il’ka Kucheriva, 22 October 2018. https://dif.org.ua.
Povinelli, Elizabeth A. “The Cunning of Recognition: A Reply to John Frow and Meaghan Morris.” Critical Inquiry 25, no. 3 (Spring 1999): 631–7.
“‘Povtoriu na dopyti shche raz: Krym – tse Ukraïna’ – zastupnyk holovy Medzhlisu.” 24 kanal, 15 May 2016. http://24tv.ua.
“Prem’ernyi pokaz dokumental’noho fil’ma E.M. Kozhokina «Ismail i ego liudi».” MGIMO, 3 June 2018. https://mgimo.ru.
“President Erdoğan Congratulates Jamala on Her Eurovision Victory.” Yeni Şafak, 16 May 2016. https://www.yenisafak.com.
Prezydiia zakordonnoho predstavnytstva ukrains’koї holovoї vyzvol’noї rady. “U spravi povernennia tatar na Krym.” Suchasnist’ 7, no. 103 (July 1969): 91–2.
Prytula, Volodymyr. “Krym vidviduie turets’kyi prem’ier.” Radio Svoboda, 12 September 2012. http://www.radiosvoboda.org.
“Public Opinion Survey: Residents of the Autonomous Republic of Crimea, May 16–30, 2013.” International Republican Institute, May 2013. https://www.iri.org.
Pulatov [Pulat], Timur. “Ölümge ‘Yoq’ dep ayt.” In Qırım: sailama. Simferopol’: Tezis, 2018.
– “Vsem mirom – pomoch bratiam.” In Meskhetinskie turki, i prochie sovetskie narody, 125–8. Vol. 3 of Tak eto bylo: Natsional’nye repressii v SSSR 1919–1952 gody, edited by Svetlana Alieva. Moscow: Rossiiskyi mezhdunarodnyi fond kul’tury “Insan,” 1993.
Pushkin, Aleksandr. Bakhchisaraiskii fontan. In Polnoe sobranie sochinenii v 16 tomakh, vol. 4. Moscow: Akademiia nauk SSR, 1949.
– Eugene Onegin: A Novel in Verse by Aleksandr Pushkin in Four Volumes. Translated by Vladimir Nabokov. Vol. 3. New York: Pantheon Books, 1964.
– “Otryvki iz puteshestviia Onegina.” In Polnoe sobranie sochinenii, vol. 5. Moscow: Izd-vo AN SSSR, 1949.
– Pushkin on Literature. Translated and edited by Tatiana Wolff. London: Athlone Press, 1986.
Putin, Vladimir. “Obrashchenie Prezidenta Rossiiskoi Federatsii (18 marta 2014 goda).” Prezident Rossii, 18 March 2014. http://kremlin.ru.
Rakhlin, Feliks. O Borise Chichibabine i ego vremeni. Khar’kov: Folio, 2004.
Raskina, E. Iu. “Natal’ia Gorbanevskaia.” In Russkaia literatura XX veka: Prozaiki, poety, dramaturgii, edited by Nikolai Skatov, 523–4. Moscow: OLMA, 2005.
Ravliuk, Nikolai. “Istoricheskii roman bez istorii.” Pravda Ukrainy, 7 February 1970.
Reddaway, Peter. “The Crimean Tatar Drive for Repatriation.” In The Tatars of Crimea: Return to the Homeland, 2nd ed., edited by Edward Allworth, 226–36. Durham, NC: Duke University Press, 1998.
– “The Crimean Tatars.” In Uncensored Russia: The Human Rights Movement in the Soviet Union, edited and translated by Peter Reddaway, 249–318. London: Jonathan Cape, 1972.
“Rehional’nymy shtabamy DSNS zareiestrovano ponad 1 mln. 70 tysiach vnutrishn’o peremishchenykh osib.” Dsns.gov.ua, 25 April 2017. https://www.dsns.gov.ua.
“Reizova, Shadie Dzhaferovna.” In Deportatsiia krymskikh tatar 18 maia 1944 goda: Kak eto bylo, edited by R. Kurtiev, Iu. Kandym, and E. Muslimova, 90. Simferopol’: Odzhak’’, 2004.
Ricoeur, Paul. Time and Narrative. Vol. 1. Translated by Kathleen McLaughlin and David Pellauer. Chicago: University of Chicago Press, 1983.
Rilke, Rainer Maria. “Brief an Witold Hulewicz, 13.11.1925.” In Briefe, vol. 3. Frankfurt: Insel Verlag, 1987.
Rodichkina, Anna. “Dyvyshsia na suchasnu Ukraїnu …” Gazeta.ua, 19 October 2016. https://gazeta.ua.
Roditi, Edouard. Review of A Last Lullaby by Talat S. Halman. World Literature Today 65, no. 4 (1991): 763.
Rollberg, Peter. Historical Dictionary of Russian and Soviet Cinema. Lanham, MD: Rowman & Littlefield, 2016.
Rorty, Richard. Contingency, Irony, Solidarity. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
– “Human Rights, Rationality, and Sentimentality.” In The Politics of Human Rights, edited by Obrad Savić, 67–83. London: Verso, 1999.
Rose, Deborah Bird. Hidden Histories: Black Stories from Victoria River Downs, Humbert River and Wave Hills Stations. Canberra, Australia: Aboriginal Studies Press, 1991.
Rosenfeld, Gavriel. “Why Do We Ask ‘What If’?: Reflections on the Function of Alternate History.” History and Theory 41 (December 2002): 90–103.
“Rossiiskie voennye shturmom vziali bazu morpekhov v Feodosii.” RBC, 24 March 2014. https://www.rbc.ru.
Rubenstein, Joshua, and Alexander Gribanov, eds. The KGB File of Andrei Sakharov. New Haven, CT: Yale University Press, 2005.
Rudenko, Anzhelika, and Elina Sardalova. “Pro Putina, svobodu i Tsemakha: Velyke interv’iu z Sentsovym. Chastyna druha.” Radio svoboda, 26 September 2019. https://www.radiosvoboda.org.
Rudenko, Mykola. “Donbas.” In Sto svityl. Kyiv: Dnipro, 1970.
– Naibil’she dyvo – zhyttia. Toronto: Canadian Institute of Ukrainian Studies, 1998.
– “Slovo pro druha.” In Vsemu zhivomu ne chuzhoi: Boris Chichibabin v stat’iakh i vospominaniiakh, 209–10. Khar’kov: Folio, 1998.
– “Tataryn.” In Poezii. Kyiv: Dnipro, 1991.
– “V Donets’ku.” In Poezii. Kyiv: Dnipro, 1991.
Rudnytsky, Ivan L. “Political Thought of Soviet Ukrainian Dissidents.” In Essays in Modern Ukrainian History. Edmonton, AB: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, 1987.
Russkie druz’ia krymskikh tatar. “Sudiat krymskikh tatar.” In “‘Delo’ krymskikh tatar.” Novyi zhurnal 97 (1969): 172–8.
Rustow, Dankwart A. “Political Parties in Turkey.” In Political Parties and Democracy in Turkey, edited by Metin Heper and Jacob M. Landau, 10–23. London: Routledge, 2016.
“Rus ve komünizm.” Türk Birliği 3 (June 1966).
Rywkin, Michael. Moscow’s Lost Empire. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 1994.
Saburov, Evgenii. “Sviatye Kirill i Mefodii kak ideologi avangarda.” Iunost’ 4 (April 1995): 7–9.
Şahin, İbrahim. Cengiz Dağcı’nın Hayatı ve Eserleri. Ankara: T.C. Kültür Bakanlığı Milli Kütüphane Basımevi, 1996.
– “Kırım Mecmuasında Neşredilen Kırım Konulu Şiirler Üzerine Bir İnceleme.” Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi 2 (1998): 173–90.
Said, Edward. After the Last Sky: Palestinian Lives. New York: Pantheon Books, 1986.
– Culture and Imperialism. New York: Vintage Books, 1994.
Sakharov, Andrei. Vospominaniia. Vol. 2. Moscow: Vremia, 2006.
Salyha, Taras. Vidlytyi u strofy chas. L’viv: L’vivs’kyi natsional’nyi universitet imeni Ivana Franka, 2001.
Samar, Valentyna. “Mustafa Dzhemilev: ‘Tsia trahediia mene ne zlamaie. Sim’ia Fevzi – moia sim’ia.’” Dzerkalo tyzhnia, 31 May 2013. https://dt.ua.
Samokhvalov, Vsevolod. Russian-European Relations in the Balkans and the Black Sea Region: Great Power Identity and the Idea of Europe. London: Palgrave Macmillan, 2018.
Sandler, Stephanie. Distant Pleasures: Alexander Pushkin and the Writing of Exile. Stanford, CA: Stanford University Press, 1989.
Sanin, Oles’. “Khto boïtsia Mamaia.” Kino-Kolo, February 2003. http://www.kinokolo.ua.
Saraçoğlu, Cenk. “Ülkücü Hareketin Biliçaltı Olarak Atsız.” Toplum ve Bilim 100 (2004): 100–24.
Sarıkamış, Fevzi. “Sana Hasret Gideriz Güzel Kırım.” Pınar 4 (April 1972): 22–4.
Sasse, Gwendolyn. The Crimea Question: Identity, Transition, Conflict. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2007.
Savchenko, Viktor. “Khronika odnoho kryminal’noho protsesu.” Suchasnist’ 9 (1993): 153-163.
Savchuk, Alena. “Semeinoe delo. Siloviki v Krymu presleduit nesoglasnykh tselymi sem’iami.” Open Democracy, 10 September 2019. https://www.opendemocracy.net.
Savka, Mar’iana. “Khoch rizni my, brate, liniia doli spil’na.” Facebook, 18 May 2020. https://www.facebook.com.
Schamiloglu, Uli. “Tatar or Turk? Competing Identities in the Muslim Turkic Word during the Late Nineteenth and Early Twentieth Centuries.” In The Turkic Speaking Peoples: 2,000 Years of Art and Culture from Inner Asia to the Balkans, edited by Doğan Kuban, 232–43. Munich: Prestel, 2006.
Schimmelpenninck van der Oye, David. Russian Orientalism: Asia in the Russian Mind from Peter the Great to the Emigration. New Haven, CT: Yale University Press, 2010.
Schlögel, Karl. Ukraine: A Nation on the Borderland. Translated by Gerrit Jackson. London: Reaktion Books, 2018.
Schönle, Andreas. “Catherine’s Appropriation of the Crimea.” Slavic Review 60, no. 1 (Spring 2001): 1–23.
Schwarz, Daniel. “A Humanistic Ethics of Reading.” In Mapping the Ethical Turn: A Reader in Ethics, Culture, and Literary Theory, edited by Todd F. Davis and Kenneth Womack, 3–15. Charlottesville: University Press of Virginia, 2001.
Ségur, Louis-Philippe de. Mémoires; ou, Souvenirs et anecdotes. Vol. 3. Bruxelles: A. Lacrosse, 1825.
Selim, Şakir. “Ev.” In Şair bolsan. Aqmescit: DOLA, 2014.
Semeniuk, Hryhorii. Nikoly ne smiiavsia bez liubovi. Kyiv: Biblioteka ukraїntsia, 2001.
Sentsov, Oleg. “Odniieiu z velykykh hrup.” Facebook, 21 May 2020. https://www.facebook.com.
“Sentsov: ‘Stal namnogo luchshe ponimat’ krymskikh tatar posle togo, kak menia vygnali s Rodiny.’” Krym.Realii, 6 November 2019. https://ru.krymr.com.
Sereda, Viktoriya. “‘Social Distancing’ and Hierarchies of Belonging: The Case of the Displaced Population from Donbas and Crimea.” Europe-Asia Studies 72, no. 3 (2020): 404–31.
“Sergei Aksenov: Referendum nikto ne otmenit.” Vesti.ru, 8 March 2014. https://www.vesti.ru.
“Serhii Zhadan v hostiakh u 503 OBMP, Chastyna 2.” YouTube, 12 May 2020. https://www.youtube.com.
Seutova, Sabrije. “Creating a Crimean Tatar National Movement: The Role and Impact of Literature.” In The Reemergence of Civil Society in Eastern Europe and the Soviet Union, edited by Zbigniew Rau, 113–28. Boulder, CO: Westview Press, 1991.
Sezer, Duygu Bazoglu. “Balance of Power in the Black Sea.” In Crimea: Dynamics, Challenges and Prospects, edited by Maria Drohobycky, 157–95. London: Rowman & Littlefield, 1995.
Shafak, Elif. “The Silencing of Writers in Turkey.” New Yorker, 10 December 2016. https://www.newyorker.com.
Shakespeare, William. Macbeth. In The Complete Works. London: Collins, 2006.
Sharma, Yojana. “Scholars Targeted as Uighur Purge Engulfs Universities.” University World News, 28 September 2018. https://www.universityworldnews.com.
Sheehy, Ann. The Crimean Tatars and Volga Germans: Soviet Treatment of Two National Minorities. London: Minority Rights Group, 1971.
Shentalinsky, Vitaly. The KGB’s Literary Archive. Translated by John Crowfoot. London: Harvill, 1995.
Shevchenko, Taras. “Kavkaz.” In Povne zibrannia tvoriv u dvanadtsiaty tomakh, vol. 1, edited by M.H. Zhulyns’kyi, 343–7. Kyiv: Naukova dumka, 2001.
– “Khmel’nyts’kyi pered Kryms’kym khanom.” In Povne zibrannia tvoriv v desiaty tomakh, vol. 10. Kyiv: Akademiia nauk URSR, 1963.
Shevel’, Oksana. “Kryms’ki tatary ta ukraїns’ka derzhava: Pytannia polityky, pravozastosuvannia ta znachennia rytoryky.” Kryms’ki studiї 7 (January 2001).
Shevel’ov, Iurii. “Trunok i trutyzna.” In Vasyl’ Stus v zhytti, tvorchosti, spohadakh ta otsinkakh suchasnykiv, edited by Osyp Zinkevych and Mykola Frantsuzhenko, 368–401. Baltimore, MD: Smoloskyp, 1987.
Shkadov, I.N., and A.A. Babakov, eds. Geroi Sovetskogo Soiuza: Kratkii biograficheskii slovar’. Vol. 1. Moscow: Voeniz, 1987.
Shklovsky, Viktor. “Art as Technique.” In Russian Formalist Criticism: Four Essays, edited by Lee T. Lemon and Marion J. Reis, 3–24. Lincoln: University of Nebraska Press, 1965.
Shore, Marci. The Ukrainian Night: An Intimate History of Revolution. New Haven, CT: Yale University Press, 2017.
Sid, Igor’. Geopoetika: Punktir k teorii puteshestvii. Saint Petersburg: Aleteiia, 2017.
Sinyavsky, Andrei. Strolls with Pushkin. Translated by Slava I. Yastremski and Catharine Theimer Nepomnyashchy. New York: Columbia University Press, 2016.
Skrypnyk, Mykola. Statti i promovy z natsional’noho pytannia. Munich: Suchasnist’, 1974.
Smet, Ingrid A.R de. Menippean Satire and the Republic of Letters, 1581–1655. Geneva: Droz, 1996.
“SMI: Aktivistov rossiiskogo ob’’edineniia ‘Edinstvo Kryma’ priglasili v Prazhskii grad.” TASS, 30 October 2019. https://tass.ru.
Smith, Adam. The Theory of Moral Sentiments. 2nd ed. London: A. Millar, 1761.
Smolii, V.A., and V.S. Stepankov. Bohdan Khmel’nyts’kyi: Sotsial’no-politychnyi portret. Kyiv: Lybid’, 1993.
Snow, C.P. The Two Cultures. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
Snow, David A., and Doug McAdam. “Identity Work Processes in the Context of Social Movements: Clarifying the Identity/Movement Nexus.” In Self, Identity, and Social Movements, edited by Sheldon Stryker, Timothy J. Owens, and Robert W. White, 41–67. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2000.
Snyder, Timothy. “The Causes of the Holocaust.” Contemporary European History 21, no. 2 (May 2012): 149–68.
Sokil, Vasyl. “Nichto ne zabyto, nikto ne zabyt!” Kontinent 45 (1985): 345–60.
Sokul’s’kyi, Ivan. “Bakhchysarai (Tsykl).” In Oznachennia voli: Vybrane poezii. Dnipropetrovs’k: Sich, 1997.
– “Kredo.” In Oznachennia voli: Vybrane poezii. Dnipropetrovs’k: Sich, 1997.
– “Planovanyi – tut.” In Oznachennia voli: Vybrane poezii. Dnipropetrovs’k: Sich, 1997.
Solzhenitsyn, Aleksandr. Arkhipelag GULag 1918–1956: Opyt khudozhestvennogo issledovaniia. Vols. 1 and 3. Paris: YMCA Press, 1973–5.
– Nobelevskaia lektsiia po literature 1970 goda. Paris: YMCA Press, 1972.
– Sobranie sochinenii v deviaty tomakh. Vol. 6. Moscow: Terra, 2000.
– Zhitʹ ne po lzhi: sbornik materialov, avgust 1973–fevralʹ 1974. Paris: YMCA Press, 1975.
Sonevytsky, Maria. “Radio Meydan: ‘Eastern Music’ and the Liminal Sovereign Imaginaries of Crimea.” Public Culture 31, no. 1 (2018): 93–116.
Sontag, Deborah. “The Erdogan Experiment.” New York Times Magazine, 11 May 2003. https://www.nytimes.com.
Sontsia i moria na mezhi: Tvory pys’mennykiv Krymu. Edited by Danylo Kononenko. Simferopol’: Tavriia, 2004.
“Soobshchenie TASS” (23 July 1987). In Krymskotatarskoe natsionalʹnoe dvizhenie, edited by Mikhail Guboglo and Svetlana Chervonnaia, 219–20. Moscow: TsIMO, 1992.
Spivak, Gayatri Chakravorty. “Ethics and Politics in Tagore, Coetzee, and Certain Scenes of Teaching.” Diacritics 32, no. 3/4 (Autumn–Winter 2002): 17–31.
Stalin, I.V. “Marksizm i natsional’nyi vopros.” In Sochineniia, vol. 2, 290–367. Moscow: OGIZ, 1946.
Starozhyts’ka, Mariia. “Nashe korinnia v Krymu.” Tyzhden’, 6 June 2008. https://tyzhden.ua.
Statiev, Alexander. “The Nature of Anti-Soviet Armed Resistance, 1942–44: The North Caucasus, the Kalmyk Autonomous Republic, and Crimea.” Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 6, no. 2 (Spring 2005): 285–318.
“Stenogramma zasedaniia Prezidiuma Verkhovnogo Soveta SSSR” (14 fevralia 1954 g.). Istoricheskii arkhiv 1 (1992): 48–53.
Stevenson, Alexandra. “Facebook Admits It Was Used to Incite Violence in Myanmar.” New York Times, 6 November 2018. https://www.nytimes.com.
Stus, Vasyl’. “Sto dzerkal spriamovano na mene.” In Palimpsesty: Virshi 1971–1979. Munich: Suchasnist’, 1986.
Subbotin, Vasilii. “Bor’ba s istoriei.” Literaturnaia gazeta 4 (31 January 1991).
Subtelny, Orest. Ukraine: A History. 3rd ed. Toronto: University of Toronto Press, 2000.
– “The Ukrainian-Crimean Treaty of 1711.” Harvard Ukrainian Studies 3/4 (1979–1980): 808–17.
“Sud nad Mustafoi Dzhemilevym.” Khronika tekushchikh sobytii 40 (20 May 1976). http://www.memo.ru.
Şukur, Samad. “İqrarlıq.” In Küneşten bir parça / Okrushyna sontsia: Antolohiia kryms’kotatars’koï poeziï XIII–XX st, edited by M. Miroshnychenko and Iu. Kandym. Kyiv: Holovna spetsializovana redaktsiia literatury movamy natsional’nykh menshyn Ukraïny, 2003.
Suny, Ronald Grigor. “The Contradictions of Identity: Being Soviet and National in the USSR and After.” In Soviet and Post-Soviet Identities, edited by Mark Bassin and Catriona Kelly, 17–36. Cambridge: Cambridge University Press, 2012.
“Sürgünü açlık greviyle protesto eden Kırım Türkü Cemiloğlu öldü.” Milliyet, 7 February 1976.
Svitlychna, Nadiia. “Interv’iu z Nadiieiu Svitlychnoiu.” Moloda natsiia 2 (2006): 31–43.
Svitoch, Ievheniia. “Pro shcho lysty Nasymy.” In Qırım inciri, edited by Mar’iana Savka, 235–64. L’viv: Vydavnytstvo Staroho Leva, 2017.
Swoboda, Victor. “The Evolution of Mykola Rudenko’s Philosophy in His Poetry.” Studia Ucrainica 4 (1988): 76–84.
Symonenko, Vasyl’. “Kurds’komu bratovi.” In Bereh Chekan’. Kyiv: Naukova Dumka, 2001.
– “Odynoka matir.” In Bereh Chekan’. Kyiv: Naukova Dumka, 2001.
Sysyn, Frank. Between Poland and the Ukraine: The Dilemma of Adam Kysil, 1600–1653. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1985.
Szymborska, Wisława. Monologue of a Dog. Translated by Clare Cavanagh and Stanisław Barańczak. New York: Harcourt, 2006.
Tangney, June Price. “Recent Advances in the Empirical Study of Shame and Guilt.” American Behavioral Scientist 38, no. 8. (August 1995): 1132–45.
Tanpınar, Ahmet Hamdi. 19uncu asır Türk edebiyatı tarihi. İstanbul: Çağlayan kitabevi, 1976.
Taraniuk, Irena. “Lider Medzhlisu: ‘Krym povernet’sia ranishe, nizh dumaiut’ u Kremli.” BBC Ukrainian, 25 March 2016. http://www.bbc.com.
Tarnawsky, Ostap. “Dissident Poets in Ukraine.” Journal of Ukrainian Studies 6, no. 2 (Fall 1981): 17–27.
Taylor, Charles. Sources of the Self: The Making of Modern Identity. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1989.
Temirkaya, Yunus. “Taras Şevçenkoğa.” Lenin bayrağı, 9 March 1961.
Terts, Abram [Andrei Siniavskii.] “Iskusstvo i deistvitelnost’.” Sintaksis 2 (1978): 111–19.
Thomas, Brook. “The Fictive and the Imaginary: Charting Literary Anthropology, or, What’s Literature Have to Do with It?” American Literary History 20, no. 3 (Fall 2008): 622–31.
Toktargazi, Hüseyin Şâmil [Toktargazy, Üsein Şamil]. “Fi-medkh-i-Qırım.” In Kösoğlu, Türkiye dışındaki Türk edebiyatları antolojisi, 395–6.
– Mollalar proyekti (excerpt). In Kösoğlu, Türkiye dışındaki Türk edebiyatları antolojisi, 396–401.
– “Nale-i Kırım adlı eserin önsösü.” In Kösoğlu, Türkiye dışındaki Türk edebiyatları antolojisi, 394–5.
– “Para.” In Küneşten bir parça / Okrushyna sontsia: Antolohiia kryms’kotatars’koï poeziï XIII–XX st, edited by M. Miroshnychenko and Iu. Kandym. Kyiv: Holovna spetsializovana redaktsiia literatury movamy natsional’nykh menshyn Ukraïny, 2003.
– “Satma saqın.” In Kösoğlu, Türkiye dışındaki Türk edebiyatları antolojisi, 396.
Trotskii, Lev. Predannaia revoliutsiia. Moscow: NII kul’tury 1990.
Tsentr Razumkova. Identychnist’ hromadian Ukraïny v novykh umovakh: Stan, tendentsiї, rehional’ni osoblyvosti. Kyiv: Tsentr Razumkova, 2016.
Tsur, Reuven. Toward a Theory of Cognitive Poetics. 2nd ed. Brighton, UK: Sussex Academic Press, 2008.
Tuan, Yi-Fu. Space and Place: The Perspective of Experience. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2001.
– Topophilia: A Study of Environmental Perception, Attitudes, and Values. New York: Columbia University Press, 1974.
Tumanskii, V.I. “Elegiia.” In Stikhotvoreniia i pis’ma, edited by S.N. Brailovskii. Saint Petersburg: Izdanie A.S. Suvorina, 1912.
Türk Birliği 1, no. 1 (April 1966).
Türk Birliği 14–15 (May–June 1967).
Türk Birliği 33 (December 1968).
Tvardovskii, Alexandr. “Po pravu pamiati.” In Dom u dorogi: Poemy, proza. Voronezh: Tsentral’no-Chernozemnoe knizhnoe izd-vo, 1991.
– Za dal’iu – dal’. Moscow: Sovetskii pisatel’, 1961.
Ubiria, Grigol. Soviet Nation-Building in Central Asia: The Making of the Kazakh and Uzbek Nations. London: Routledge, 2015.
Uehling, Greta. Beyond Memory: The Crimean Tatars’ Deportation and Return. New York: Palgrave Macmillan, 2004.
– “A Hybrid Deportation: Internally Displaced from Crimea in Ukraine.” In Migration and the Ukraine Crisis: A Two-Country Perspective, edited by Agnieszka Pikulicka-Wilczewska and Greta Uehling, 62–77. Bristol, UK: E-International Relations Publishing, 2017.
“Ukraina i Krym.” Golos Tatar 2 (29 July 1917).
“Ukraine Seeks Closure of Turkish Straits after Russian Aggression.” UNIAN, 30 November 2018. https://www.unian.info.
Ukraïnka, Lesia. “Bakhchysarais’kyi dvorets’.” In Zibrannia tvoriv u dvanadtsiaty tomakh, vol. 1. Kyiv: Naukova dumka, 1975.
– “Do A. Iu. Kryms’koho (6 May 1912).” In Zibrannia tvoriv u 12 tomakh, vol. 12. Kyiv: Naukova dumka, 1979.
– “Do M.P. Drahomanova (3 September 1891).” In Zibrannia tvoriv u 12 tomakh, vol. 10. Kyiv: Naukova dumka, 1978.
– “Do sestry Ol’hy (11 September 1897).” In Zibrannia tvoriv u 12 tomakh, vol. 10. Kyiv: Naukova dumka, 1978.
– “Nad morem.” In Zibrannia tvoriv u dvanadtsiaty tomakh, vol. 7. Kyiv: Naukova dumka, 1975.
Ukraïns’ka hromads’ka hrupa spryiannia vykonanniu hel’sinks’kykh uhod. Ukraïns’kyi pravozakhysnyi rukh: Dokumenty i materiialy kyivs’koï Ukraïns’koï hromads’koï hrupy spryiannia vykonanniu hel’sinks’kykh uhod. Toronto: Smoloskyp, 1978.
“Ukrayna Eurovision 2016 – Jamala 1944 (Türkçe Altyazılı).” YouTube, 22 February 2016. https://www.youtube.com.
Ukrayna, Rusya ve Türkiye: Makaleler mecmuası. İstanbul: Ukrayna Halaskâr Cemiyet-i Ittihadiyesi Neşriyatından, 1915.
Ulitskaia, Liudmila. Medeia i ee deti. Moscow: Astrel’, 2011.
Ulusoy, Halık Bikes. “Gelsin.” Toprak 1 (December 1954).
Umerov, Ervin. Chornye poezda. Moscow: Sovetskii pisatel’, 1991.
Ünal, Uğur, and Kemal Gurulkan, eds. Osmanlı belgelerinde Kırım Hanlığı. İstanbul: T.C. Başbakanlık Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü, 2013.
Urcosta, Ridvan Bari. “Prospects for a Strategic Military Partnership between Turkey and Ukraine.” Eurasia Daily Monitor 15, no. 170 (4 December 2018). https://jamestown.org.
Ursu, Dmitrii. Ocherki istorii kul’tury krymskotatarskogo naroda: 1921–1941. Simferopol’: Krymuchpedgiz, 1999.
Üseyin, Emine. “Saqın mennen vedalaşma.” Emel 270 (January–February–March 2020).
Uytun, Göktürk Mehmet. “Gelsin.” Toprak 16 (March 1956).
“U Zelens’koho khochut’ obhovoryty kryms’kotatars’ku avtonomiiu z narodom.” Ukraïns’ka Pravda, 13 November 2019. https://www.pravda.com.ua.
Velichko, Samoil. Letopis’ sobytii v Iugo-zapadnoi Rossii v XVII veke. Kyiv, 1858.
Vendler, Helen. The Given and the Made: Strategies of Poetic Redefinition. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1995.
Verba, Lesya, and Bohdan Yasen, ed. and trans. The Human Rights Movement in Ukraine: Documents of the Ukrainian Helsinki Group, 1976–1980. Baltimore, MD: Smoloskyp, 1980.
Vilenskii, E. “Novye fil’my.” Novyi zritel’ 36, no. 139 (September 1926).
“V krymskom nebe.” Pravda, 12 May 1944.
Vlasenko, Ivan. “Formula sontsia Mykoly Rudenka.” Uriadovyi kur’ier 4 (11 January 2007): 11–12.
Voloshin, Maksimilian. “Dom poeta.” In Sobranie sochinenii, vol. 2. Moscow: Ellis Lak 2000, 2004.
– “Kul’tura, iskusstvo, pamiatniki Kryma.” In Zhizn’ – beskonechnoe poznan’e: Stikhotvoreniia i poemy. Moscow: Pedagogika-Press, 1995.
Vozgrin, V.E. Istoriia krymskikh tatar. Vols. 1, 2, 3, and 4. Simferopol’: Tezis, 2013.
“V Turechchyni znialy fil’m pro istoriiu kryms’kykh tatar.” Krymtatar.in.ua, 10 September 2012. http://krymtatar.in.ua.
Vul’, P.M., ed. Nemetskie varvary v Krymu: Sbornik materialov. Simferopol’: Krasnyi Krym, 1944.
Vyshnia, Ostap. “Tatarynove zhyttia.” In Vyshnevi usmishky kryms’ki. Kharkiv: Derzhavne vydavnytstvo Ukraïny, 1925.
– Tvory u p’iaty tomakh. Vol. 2. Kyiv: Dnipro, 1974.
– Usmishky. Vol. 1. Kyiv: Dnipro, 1969.
– Vyshnevi usmishky: Zaboroneni tvory. Kharkiv: Klub simeinoho dozvillia, 2011.
– “Zhyttia Tatarynove.” Visti VUTsVK i KhHVK: Literatura, nauka, mystetstvo 25 (29 June 1924).
Wachtel, Andrew. Remaining Relevant after Communism: The Role of the Writer in Eastern Europe. Chicago: University of Chicago Press, 2006.
Wachtel, Michael. The Development of Russian Verse. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
Waters, William. Poetry’s Touch: On Lyric Address. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2003.
Weaver, Carol. The Politics of the Black Sea Region: EU Neighbourhood, Conflict Zone or Future Security Community. London: Ashgate Publishers, 2013.
Wellek, René. Concepts of Criticism. Edited by Stephen G. Nichols, Jr. New Haven, CT: Yale University Press, [1963] 1969.
White, Hayden. The Practical Past. Evanston, IL: Northwestern University Press, 2014.
White, Paul J., and Joost Jongerden. Turkey’s Alevi Enigma: A Comprehensive Overview. Leiden: Brill, 2003.
Wilder, Thornton. The Bridge of San Luis Rey. London, New York, and Toronto: Longman, Green, 1929.
Williams, Brian G. The Crimean Tatars: The Diaspora Experience and the Forging of a Nation. Leiden: Brill, 2001.
– “Hidden Ethnocide in the Soviet Muslim Borderlands: The Ethnic Cleansing of the Crimean Tatars.” Journal of Genocide Research 4, no. 3 (2002): 357–73.
Wilson, Andrew. Ukraine Crisis: What It Means for the West. New Haven, CT: Yale University Press, 2014.
Wolfe, Patrick. Settler Colonialism and the Transformation of Anthropology: The Politics and Poetics of an Ethnographic Event. London: Cassell, 1999.
Wong, Julia Carrie, Michael Safi, and Shaikh Azizur Rahman. “Facebook Bans Rohingya Group’s Posts as Minority Faces ‘Ethnic Cleansing.’” Guardian, 20 September 2017. https://www.theguardian.com.
Yaltirik, Mehmet Berk. Yedikuleli Mansur. İstanbul: İthaki yayınları, 2017.
Yanardağ, Merdan. MHP değişti mi? Ülkücü hareketin analitik tarihi. İstanbul: Gendaş, 2002.
“Yeniden Çıkarken.” Emel 1 (November 1960).
Yurchak, Aleksei. Everything Was Forever Until It Was No More: The Last Soviet Generation. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2006.
Yurdakul, Mehmet Emin. “Çar’a.” In Mehmed Emin Yurdakul’un Eserleri: Şiirler, vol. 1, 250–1. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi, 1969.
– “Ey Türk Uyan!” In Mehmed Emin Yurdakul’un Eserleri: Şiirler, vol. 1, 129–42.
– “İsmail Gaspirinski’ye.” In Mehmed Emin Yurdakul’un Eserleri: Şiirler, vol. 1, 123–5.
– “Nifâk.” In Mehmed Emin Yurdakul’un Eserleri: Şiirler, vol. 1, 106.
– “Petersburg’a.” In Mehmed Emin Yurdakul’un Eserleri: Şiirler, vol. 1, 251.
“Zaiava z’ïzdu na pidtrymku prahnen’ kryms’ko-tatars’koho narodu.” Suchasnist’ 12 (1989): 216–17.
Zaitsev, Iurii. “Bezzbroinyi opir totalitarnomu rezhymovi.” In Istoriia L’vova u tr’okh tomakh, vol. 3. L’viv: Tsentr Evropy, 2007.
Zakharov, Yevhen. “History of Dissent in Ukraine.” Virtual Museum of the Dissident Movement in Ukraine. 21 September 2005. http://archive.khpg.org.
– “S’ohodni – 72 roky, iak deportuvaly kryms’kykh tatar.” Facebook, 18 May 2016. https://www.facebook.com.
Zarubin, A.G., and V.G. Zarubin, eds. Skazky i legendy krymskikh tatar. Simferopol’: Dar, 1991.
“Z dopovidnoï zapysky holovy KDB pry PR URSR (8 travnia 1975r).” In Kryms’ki tatary: Shliakh do povernennia, pt. 2, edited by V.A. Smolii, 22–8. Kyiv: Instytut istoriï Ukraïny, 2004.
Zeyrek, Yunus. “Şehit Ahmed Cevad.” Bizim Ahıska 26 (Spring 2012): 24–8.
Zhadan, Serhii. “Iak my buduvaly svoï domy.” In Tampliiery. Chernivtsi: Meridian Czernowitz, 2016.
– “Pivostriv svobody.” Reflect 25, no. 32 (2007). https://polutona.ru.
Zhylenko, Iryna. “Homo Feriens.” Suchasnist’ 10 (October 1997): 16–70.
Zorin, Andrei. By Fables Alone: Literature and State Ideology in Late Eighteenth- and Early Nineteenth-Century Russia. Brighton, MA: Academic Studies Press, 2014.
“Z redaktsiinoї poshty.” Ukraїns’kyi visnyk 11–12 (January–March 1988): 361–93.
Zubkovych, Alina. “Language Use among Crimean Tatars in Ukraine: Context and Practice.” Journal of Soviet and Post-Soviet Politics and Society 6, no. 1 (2020): 159-178.
Zunshine, Lisa. Why We Read Fiction: Theory of Mind and the Novel. Columbus, OH: Ohio State University Press, 2006.
Zürcher, Erik J. Turkey: A Modern History. 2nd ed. London: I.B. Tauris, 2005.
Zwarun, Andrew. Preface to The Human Rights Movement in Ukraine: Documents of the Ukrainian Helsinki Group 1976–1980. Edited by and translated by Lesya Verba and Bohdan Yasen, 9–15. Baltimore, MD: Smoloskyp, 1980.