Part Five

On his way to the Top

Der Schöpfer des Braunen Hauses.

The creator of the Brown House.

„Es geschieht nichts in dieser Bewegung ohne meine Willen.“ Der Führer in seinem Arbeitszimmer im Braunen Haus. Von hier aus leitet er die Riesenorganisation der NSDAP.

‘Nothing happens in this movement without my knowledge.’ The Führer in his study in the Brown House. From here he steers the gigantic NSDAP organization.

Der Führer bei einem Besuch in der Wohnung des Gruppenführers Lutze in Hannover.

The Führer during a visit to the flat of Group Commander Lutze in Hanover.

Gruppenführer Viktor Lutze, an officer in the SA. His participation at the ‘Night of the Long Knives’ was significant, due to the fact that he was the one to inform Adolf Hitler about Ernst Röhm’s anti-regime activities. After the purge he was the new leader of the SA until his death in a car accident in 1943.

Der Führer mit Reichspressechef Dr. Dietrich.

The Führer with Chief Press Officer Dr. Dietrich.

Otto Dietrich was appointed Press Chief of the NSDAP in 1931 and the following year joined the SS. By 1941 he had risen to the rank of SS-Obergruppenführer.

Täglich überwachte Adolf Hitler den Bau des Braunen Hauses in Begleitung seines Mitarbeiters und Freundes Franz Schwarz, des Reichsschatzmeisters der Bewegung.

Adolf Hitler supervised the construction of the Brown House every day, accompanied by his employee and friend Franz Schwarz, the Reich Minister of the Movement.

Franz Xaver Schwarz a politician who served as Reichsschatzmeister (National Treasurer) of the Nazi Party (NSDAP) during most of the Party’s existence.

Ende des Jahres 1921 bezieht die NSDAP ein neues Geschäftslokal in der Corneliusstraße 12 zu München.

The NSDAP moved into new offices at Corneliusstraße 12 in Munich at the end of 1921.

10 Jahre Später: Das Braune Haus. Zum ersten Male erhält die Bewegung einen machtvollen Ausdruck ihres Wollens durch die Schaffung des Nationalsozialistischen Parteiheims, das zu einem Wahrzeichen Münchens geworden ist. Darüber hinaus ist das Braune Haus für alle Nationalsozialisten das Symbol ihrer einheitlichen Geschlossenheit.

Ten years later: the Brown House. The movement is presented with a powerful expression of its will with the erection of the National Socialist Party offices, which has become a Munich landmark. Not only that: the Brown House has become that symbol of close unity for all National Socialists.

Das Braune Haus in München ist das Ziel der SA aus allen Gauen Deutschlands. Wie leuchten ihre Augen, wenn der Führer in ihrer Nähe weilt!

The Brown House in Munich is the destination for the SA from all areas in Germany. How their eyes light up when the Führer is close to them!

Beim Bau des Hitler-Hauses in Nürnberg. Der fränkische Parteiführer Julius Streicher und Hitler bei einer Besprechung.

During the construction of the Hitler House in Nuremberg. The Franconian Party Leader Julius Streicher and Hitler during a discussion.

Bei Professor Troost, dem Architekten des Braunen Hauses.

Together with Professor Troost, the architect of the Brown House.

Seine große Natursehnsucht kann Hitler nur selten befriedigen. Sein Leben heißt Kampf und Arbeit.

Hitler can seldom fulfill his passion for nature. His life means conflict and work.

Market Square Berchtesgarten.

Members of the Hitler Youth gathered on the Obersalzberg pack the road leading past Haus Wachenfeld.

Autographs and photographs for the Hitler Youth members.

Among the crowd is a little girl who tells him that her birthday is on the same day as the Führer’s, 20 April. Hitler escorts little Bernile Nienau up to Haus Wachenfeld later the Berghof. She and her mother became regular visitors to Hitler’s home until Martin Bormann discovered she was not of pure Aryan descent.

Autographs and handshakes for some of the fortunate children gathered at Haus Wachenfeld.

A little visitor receives a gift from Hitler. This photograph is taken on the terrace of Haus Wachenfeld and the girl may belong to a family of a Party member.

Even toddlers were photographed with the Führer. Although this little girl does not appear to know what it is all about.

The Führer with his dog Blondi in the conservatory at Haus Wachenfeld. The dog was a gift from Martin Bormann.

It has been said that Hitler’s love of children was genuine enough. Here two little girls seem absorbed in their world and the Führer looks on amused.

A portrait of Hitler in SA uniform. After this photograph was taken he never wore it again.

A much preferred image for the world’s press.

Two generations explain why they back the Führer on this postcard.

‘All Germans listen to the Führer’ is the slogan.

In the 1932 elections a radio broadcast by Hitler reached millions of Germans in their homes.

Hitler shares a joke with his pilot and bodyguard as he leaves for Berlin from Münich in March 1933.

If you find an error or have any questions, please email us at admin@erenow.org. Thank you!